"كوكيلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cokely
        
    Belki de babasını 1942 cinayetlerini konuşurken duymuştur, ya da Cokely'nin resmini görmüştür. Open Subtitles لربّما سمعت بأنّ يناقش حالة 1942 عندما هي كانت شابة أو منشار كوكيلي صورة.
    Cokely serbest bırakıldı, ama onu tutuklatabiliriz. Open Subtitles كوكيلي أصدر، لكن أعتقد عندنا بما فيه الكفاية أن نسمّره.
    Eğer BJ, bahsettiğim gibi Cokely oluyorsa, Cokely'nin başlattığı işi bitirmeye çalışabilir. Open Subtitles إذا بي جي أصبح كوكيلي في الطريق أعني، هي قد تحاول الإنهاء الذي كوكيلي بدأ.
    Bunun sizin için çok zor olduğunu biliyorum, ...ama Cokely'nin size saldırdığı gece neler olduğunu bize anlatır mısınız ? Open Subtitles أعرف هذا أرجع طريقا طويلا... ... لكنيمكنأنتخبرناالذيحدثنا كوكيلي الليلي هاجمك؟
    Cokely, kurbanı olan Linda Thibedeaux elinden kaçamadan göğsüne "kız kardeş" kelimesini kazımış. Open Subtitles قطع كوكيلي "أختا" على الصدر ضحيّته، ليندا ذيبيدياكس... ... قبلهي يمكنأنتهرب وتحصلعلىمساعدة .
    - Kurban, sizi teşhis etti, Bay Cokely. Open Subtitles - الضحيّة ميّزتك، السّيد كوكيلي.
    Cokely'in kanıyla karşılaştırmışlar. Open Subtitles دقّقوه ضدّ كوكيلي.
    Cokely evi 1942'de kiralamış. Open Subtitles إستأجر كوكيلي البيت في 1942.
    BJ'e, Cokely'nin torunun saldırdığını mı söylüyorsun ? Open Subtitles هاجم حفيد كوكيلي بي جي؟
    - Hayır, ama Cokely işleyebilir. Open Subtitles - لا، لكن كوكيلي. بي جي أصبح ه.
    Bence Cokely olacaktır. Open Subtitles أعتقد هو سيكون كوكيلي.
    - Cokely'nin, büyükbabası olduğunu biliyordur. Open Subtitles - هي يجب أن تعرف كوكيلي جدّها.
    Cokely, telefona cevap vermiyor. Open Subtitles كوكيلي لا يجيب هاتفه.
    - Cokely sana mı saldırdı ? Open Subtitles - كوكيلي هاجمك؟ - نعم.
    - Ama Cokely'di. Open Subtitles - لكنّه كان كوكيلي.
    - BJ, Cokely'nin torunu. Open Subtitles - بي جي حفيدة كوكيلي.
    Cokely. Open Subtitles كوكيلي.
    Cokely'nin çocuğuna. Open Subtitles طفل كوكيلي.
    Genç Cokely'i. Open Subtitles كوكيلي الشاب.
    Cokely'nin torununu. Open Subtitles حفيد كوكيلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more