"كولودن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Culloden
        
    Gerçekte Culloden, klanların son bulup İskoç tarzı yaşantının bitişine damga vurdu. Open Subtitles نتيجة لذلك، شكلت كولودن نهاية العشائر ونهاية أسلوب عيش المرتفعات
    Sonra da Culloden'a geri dönüp bu iş bitene kadar savaşacağım. Open Subtitles ثم سأعود إلى كولودن وسأقتل حتى النهاية
    Culloden'de binlercesi öldürüldü. Open Subtitles الالاف قتلوا في كولودن
    Culloden Muharebesi'ni hepimiz duyduk. Open Subtitles جميعنا سمع عن معركة كولودن
    Bugün Culloden Moor'daki mezarını ziyaret edip ona seninle ilgili her şeyi anlattım. Open Subtitles اليوم زرت مقبرته في (كولودن مور) وكنتأخبرهكل شيءعنكِ..
    Culloden'daki muharebenin ardından hepsi ağır yaralı birkaç Jakobit askeri iki gün boyunca eski bir eve sığınmışlar. Open Subtitles (بعضمعركة(كولودن.. بعض الجنود اليعاقبة أصيبوا بجروح بالغة، واحتموا بمنزلِ قديم ..
    Jakobit isyanı, Culloden, tasfiyeler. Open Subtitles تمرد اليعاقبة ومعركة (كولودن) والتهجير القسري
    Culloden kaybedilirse onları İngiliz kasaplarının merhametine mi bırakalım? Open Subtitles نتركهم تحت رحمة الجزارين البريطانيين؟ إذا خسرت (كولودن)
    Culloden Muharebesi olmasaydı. Open Subtitles لو لا... معركة كولودن
    Benim kaderim Culloden Moor'da yatıyor. Open Subtitles قدري موجود في (كولودن مور)
    Jamie Culloden'da ölmemiş mi? Open Subtitles (جايمي) لم يمت في (كولودن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more