İnan bana, bu dünyada Coalwood'dan çok daha kötü yerler var. | Open Subtitles | صدقنى يا هومر هناك أماكن أسوأ بكثير من كولوود فى العالم |
Coalwood'da, herkes dünyanın üzerinde olanlardan çok altında olanlarla ilgilenir. | Open Subtitles | الجميع هنا فى كولوود مهتمين بما هو تحت الأرض أكثر مما هو فوقها |
İlk defa, Coalwood'un dış dünyanın bir parçası olduğunu hissettim. | Open Subtitles | لأول مرة أشعر أن كولوود جزء من العالم الخارجى |
Gerçekçi olmak gerekirse, Homer Coalwood'lu bir grup çocuğun Ulusal Bilim Yarışması'nı kazanma şansı var mıdır? | Open Subtitles | اخبرنا بحق الله يا هومر ما هى فرص مجموعة من الصبية من كولوود |
Sevgili Doktor Von Braun fırlatma tesisimiz, Cape Coalwood, çok yakında tamamlanıyor. | Open Subtitles | عزيزى السيد فون براون لقد اقترب موقع الاطلاق الذى بنيناه فى رأس كولوود قد اقترب من الاكتمال |
Neşelen biraz, Homer. Sen Coalwood kasabasının çocuğusun. | Open Subtitles | كن قوى يا هومر أنت فتى من كولوود |
Sen Coalwood'un dışında bir düş kuramazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك الخروج من كولوود بالأحلام |
Coalwood madeni tükeniyor, Bay Hickam. | Open Subtitles | منجم كولوود قد نضب يا سيد هيكام |
Ve bu tamamen Coalwood için. | Open Subtitles | وهذا لأجل كولوود |
Cape Coalwood olsun. | Open Subtitles | رأس كولوود |