Kong Qiu'yu daha iyi bir pozisyona getirmeliyiz, yoksa elimizden kaparlar. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ بإسْتِعْمال المراهن كونغ شيه أَو آخرون سياخذونه |
Lu-Qi ittifak toplantısında Kong Qiu topraklarımızı geri kazandı ve ulusal itibarımızı artırdı. | Open Subtitles | في إجتماع التحالفِ لو كي استعاد كونغ شيه ارضه وحسن سمعتنا الوطنية |
Babam öldüğünde Kong Qiu Adalet Bakanlığını yürütüyordu. | Open Subtitles | عندما مات ابي كونغ شيه عمل وزارة القانون |
Ayrıca Kong Qiu'nun müritleri ülkemize hizmet edecek en uygun kişilerdir. | Open Subtitles | إضافة إلى كونغ شيه أغلب اتباعه متوفرون لخدمة بلادنا |
İçişleri Bakanı Kong Qiu devlet işlerine odaklanmıyormuş. | Open Subtitles | وزير الداخلية كونغ شيه لا يركز على العمل الحكومي |
İçişleri Bakanı Kong Qiu Majestelerini görmeye geldi. | Open Subtitles | وزير الداخلية كونغ شيه هنا لكي يرى جلالته |
Kong Qiu'nun duvarları yıkma fikrini desteklemeliyiz! | Open Subtitles | نحن قد ندعم كونغ شيه هدم هناك حيطان مدينة |
Kong Qiu denen adam doğru düzgün bir soya sahip değil ki. | Open Subtitles | كونغ شيه ليس له خط صحيح من الأسلاف |
Kong Qiu'yu idam etmek ve Üç Soylu Aileyi sürgün etmek! | Open Subtitles | نفذ كونغ شيه ثم عاقب العائلات الثلاث |
Kong Qiu halktan biri olarak doğmuş. | Open Subtitles | كونغ شيه كان ولد من العامة |
Kong Qiu halktan basit biri. | Open Subtitles | كونغ شيه عامي مجر |
Kong Qiu onları yıkmak istiyor. | Open Subtitles | حاجة كونغ شيه لهدمهم |