Eli Cohn ve onun radikal Beşinci Kol'unu durdurana kadar bize rahat yok. | Open Subtitles | لن يهون الأمر. ليس قبل أن نوقفَ (إيلاي كوهين) و رتله الخامس المتطرّف. |
Eli Cohn ve Beşinci Kol teröristlerinin bir toplantı yaptıklarını söyleyip, yerlerini bildir. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}(بلّغ عن اجتماعٍ لـ (إيلاي كوهين و إرهابيي الرتل الخامس، و أعطِهم الموقع. |
Şimdi isimsiz bir çağrı aldım, olası Eli Cohn görülmesi durumu. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}.تلقّيتُ إخباريّةً من مجهول للتوّ عن وجودٍ محتمل لـ (إيلاي كوهين). |
Dostum Niv Cohen'den mesajı aldım ama size yardım edemem. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من صديقي نيف كوهين لكنني لا استطيع مساعدتك |
Merhaba, Qohen Leth. Sağlık kurumu sakatlık durumunuz için bugün saat 14:40'da görüşmeyi onayladı. | Open Subtitles | مرحباً، (كوهين ليث)، لقد وافق قسم الحفاظ على الصحة على مراجعة طلب تأهيل عجزك اليوم عند الساعة 14: |
Beklenilen olaylar, New York caddelerinde, Eli Cohn'un binasının dışında gerçekleşiyor. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}لعبةُ الانتظار تستمرّ هنا في شوارع "نيويورك"، خارجَ مبنى (إيلاي كوهين). |
Belki de Eli Cohn son zamanlardaki Beşinci Kol saldırılarını bu binada planladı. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}حيثُ أنّ (كوهين)، العقلَ المدبّرَ للهجمات الأخيرة للرتل الخامس، ربّما يختبئُ في الداخل. |
Anna, Eli Cohn'un ölümüyle Beşinci Kol'u susturduğunu sanıyor. | Open Subtitles | تعتقدُ (آنا) أنّها أسكتتِ الرتلَ الخامسَ بموتِ (إيلاي كوهين). |
Eli Cohn, İsrail kökenli, eski bir Mossad ajanı. | Open Subtitles | (إيلاي كوهين). اسرائيليّ الأصل و عميلُ موسادٍ سابق. |
Bay Cohn'u FBI' dan önce bulduğundan emin ol ve daha sonra onu direk olarak bize getirmesini söyle. | Open Subtitles | و احرص أن تجد السيّد (كوهين) قبل المباحث الفيديراليّة، و أن تحضره مباشرةً إلينا. |
Eli Cohn, Hudson nehrinin kıyısında bir tekstil şirketi var. | Open Subtitles | (إيلاي كوهين)، يملكُ شركة منسوجات بالقربِ من نهر "هادسن". |
Eli Cohn hakkında bir ipucunu takipteydik. Malik gerçekte ne olduğunu bana göstermek istedi. | Open Subtitles | كنّا نتابعُ دليلاً بخصوص (إيلاي كوهين)، و قرّرتْ (ماليك) أن تريني حقيقتها. |
Beşinci Kol ve Eli Cohn bir sorun yaratmayacak. | Open Subtitles | لن يكون الرتلُ الخامس و (إيلاي كوهين) مشكلةً. |
Bunu Eli Cohn'un binasının 90 metre yakınına götür. | Open Subtitles | قرّب هذه 100 ياردة من مبنى (إيلاي كوهين). |
Eli Cohn ve Beşinci Kol yerle bir edildi. | Open Subtitles | (إيلاي كوهين) و الرتلُ الخامس تمّتْ إزالتهم. |
Teşekkürler ama kolej ücretini karşılayamam ve Cohen'lardan da bu ücreti karşılamalarını isteyemem. | Open Subtitles | شكرا، لكنّ لا أستطيع تحمّل مصاريف الكليّة ولا أود أن تدفع عائلة كوهين. |
Amerikan tarihçisi Paul Cohen'in kitabında çok ilginç bir bölüm var. | TED | اتعلمون .. هناك فقرة مثيرة للاهتمام في كتاب باول كوهين المؤرخ الامريكي |
(Alkışlar) Juna Cohen: Peki söyle Morgan, şeffaflık adına soruyorum şu $7,100'a ne oldu? | TED | تصفيق يونيو كوهين: وهكذا، مورغان، باسم الشفافية، حصلت على 7100 دولار |
Qohen Leth, ontolojik araştırma biriminden çalışamaz raporu istiyor. | Open Subtitles | (كوهين ليث)، من قسم البحث الوجودي، طلب إجازة الإعاقة. |
Bay Kuhn'un söylediği Tanrı'yı suçlamadan önce, kendimize bakmamız gerektiğidir. | Open Subtitles | ساعاقبهم على جرائمهم بقضيب حديد وعلى ذنوبهم بالسوط كما قال السيد كوهين قبل لوم الرب فلننظر الى انفسنا |
Lee King yabancıyı gerçekten dövdü mü? | Open Subtitles | لقد تعرضت لو كوهين للإعتداء وقد جرحت من قبل ويست |
"Karşınızda Brancato ve Trombino Mickey Cohen işlerinde yükselen iki teğmen. | Open Subtitles | هذان طوني برانكاتو وأنطوني ترومبينو مساعدا ميكاي كوهين الطموحان. |