"كوهين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cohn
        
    • Cohen
        
    • Qohen
        
    • Kuhn
        
    • King
        
    • Mickey
        
    Eli Cohn ve onun radikal Beşinci Kol'unu durdurana kadar bize rahat yok. Open Subtitles لن يهون الأمر. ليس قبل أن نوقفَ (إيلاي كوهين) و رتله الخامس المتطرّف.
    Eli Cohn ve Beşinci Kol teröristlerinin bir toplantı yaptıklarını söyleyip, yerlerini bildir. Open Subtitles {\pos(190,210)}(بلّغ عن اجتماعٍ لـ (إيلاي كوهين و إرهابيي الرتل الخامس، و أعطِهم الموقع.
    Şimdi isimsiz bir çağrı aldım, olası Eli Cohn görülmesi durumu. Open Subtitles {\pos(190,210)}.تلقّيتُ إخباريّةً من مجهول للتوّ عن وجودٍ محتمل لـ (إيلاي كوهين).
    Dostum Niv Cohen'den mesajı aldım ama size yardım edemem. Open Subtitles وصلتني رسالة من صديقي نيف كوهين لكنني لا استطيع مساعدتك
    Merhaba, Qohen Leth. Sağlık kurumu sakatlık durumunuz için bugün saat 14:40'da görüşmeyi onayladı. Open Subtitles مرحباً، (كوهين ليث)، لقد وافق قسم الحفاظ على الصحة على مراجعة طلب تأهيل عجزك اليوم عند الساعة 14:
    Beklenilen olaylar, New York caddelerinde, Eli Cohn'un binasının dışında gerçekleşiyor. Open Subtitles {\pos(190,220)}لعبةُ الانتظار تستمرّ هنا في شوارع "نيويورك"، خارجَ مبنى (إيلاي كوهين).
    Belki de Eli Cohn son zamanlardaki Beşinci Kol saldırılarını bu binada planladı. Open Subtitles {\pos(190,220)}حيثُ أنّ (كوهين)، العقلَ المدبّرَ للهجمات الأخيرة للرتل الخامس، ربّما يختبئُ في الداخل.
    Anna, Eli Cohn'un ölümüyle Beşinci Kol'u susturduğunu sanıyor. Open Subtitles تعتقدُ (آنا) أنّها أسكتتِ الرتلَ الخامسَ بموتِ (إيلاي كوهين).
    Eli Cohn, İsrail kökenli, eski bir Mossad ajanı. Open Subtitles (إيلاي كوهين). اسرائيليّ الأصل و عميلُ موسادٍ سابق.
    Bay Cohn'u FBI' dan önce bulduğundan emin ol ve daha sonra onu direk olarak bize getirmesini söyle. Open Subtitles و احرص أن تجد السيّد (كوهين) قبل المباحث الفيديراليّة، و أن تحضره مباشرةً إلينا.
    Eli Cohn, Hudson nehrinin kıyısında bir tekstil şirketi var. Open Subtitles (إيلاي كوهين)، يملكُ شركة منسوجات بالقربِ من نهر "هادسن".
    Eli Cohn hakkında bir ipucunu takipteydik. Malik gerçekte ne olduğunu bana göstermek istedi. Open Subtitles كنّا نتابعُ دليلاً بخصوص (إيلاي كوهين)، و قرّرتْ (ماليك) أن تريني حقيقتها.
    Beşinci Kol ve Eli Cohn bir sorun yaratmayacak. Open Subtitles لن يكون الرتلُ الخامس و (إيلاي كوهين) مشكلةً.
    Bunu Eli Cohn'un binasının 90 metre yakınına götür. Open Subtitles قرّب هذه 100 ياردة من مبنى (إيلاي كوهين).
    Eli Cohn ve Beşinci Kol yerle bir edildi. Open Subtitles (إيلاي كوهين) و الرتلُ الخامس تمّتْ إزالتهم.
    Teşekkürler ama kolej ücretini karşılayamam ve Cohen'lardan da bu ücreti karşılamalarını isteyemem. Open Subtitles شكرا، لكنّ لا أستطيع تحمّل مصاريف الكليّة ولا أود أن تدفع عائلة كوهين.
    Amerikan tarihçisi Paul Cohen'in kitabında çok ilginç bir bölüm var. TED اتعلمون .. هناك فقرة مثيرة للاهتمام في كتاب باول كوهين المؤرخ الامريكي
    (Alkışlar) Juna Cohen: Peki söyle Morgan, şeffaflık adına soruyorum şu $7,100'a ne oldu? TED تصفيق يونيو كوهين: وهكذا، مورغان، باسم الشفافية، حصلت على 7100 دولار
    Qohen Leth, ontolojik araştırma biriminden çalışamaz raporu istiyor. Open Subtitles (كوهين ليث)، من قسم البحث الوجودي، طلب إجازة الإعاقة.
    Bay Kuhn'un söylediği Tanrı'yı suçlamadan önce, kendimize bakmamız gerektiğidir. Open Subtitles ساعاقبهم على جرائمهم بقضيب حديد وعلى ذنوبهم بالسوط كما قال السيد كوهين قبل لوم الرب فلننظر الى انفسنا
    Lee King yabancıyı gerçekten dövdü mü? Open Subtitles لقد تعرضت لو كوهين للإعتداء وقد جرحت من قبل ويست
    "Karşınızda Brancato ve Trombino Mickey Cohen işlerinde yükselen iki teğmen. Open Subtitles هذان طوني برانكاتو وأنطوني ترومبينو مساعدا ميكاي كوهين الطموحان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more