2:13'te Kedzie'de duran bir tren var. | Open Subtitles | لذا لدينا أحد القطارات توقف في "كيدزي " في 2: 13 |
Ben Kedzie'nin aşağısında oturuyorum, bu yüzden... | Open Subtitles | .. أنا أعيش بالقرب هنا في "كيدزي" لذا |
Kedzie'de sadece İspanyol bir çift var. | Open Subtitles | كيدزي" يظهر منها فقط ، زوجان إسبانيان" |
Kedzie Avenue'deki Pete 'den almıştım. | Open Subtitles | من محل "بيت" ذاك "نهاية جادة "كيدزي |
Devriye Division ve Kedzie'de ateş açıldığını söyledi, değil mi? | Open Subtitles | قالت الإرسالية أنه تم سماع صوت إطلاق نار في تقاطع شارعيّ (الشعبة) و(كيدزي)، أليس كذلك؟ نعم. |
Division ve Kedzie'ye ambulans gönderin. | Open Subtitles | إلى الفرقة، أرسلوا سيارة إسعاف (إلى تقاطع شارعيّ (الشعبة) و(كيدزي |
Ambulans, Division ve Kedzie. | Open Subtitles | أرسلوا سيارة إسعاف، تقاطع شارعيّ (الشعبة) و(كيدزي) |
1610 Kedzie Sokak. | Open Subtitles | 1610 شارع كيدزي. |
Bina yangını, Washington ve Kedzie. | Open Subtitles | "حريقُ مبنىً في شارعِ "واشنطن و كيدزي |
- Kedzie Bulvarı'nda. | Open Subtitles | - ِشارع كيدزي - |
Bu sabah Kedzie'de vuruldu. | Open Subtitles | (على شارع (كيدزي |