"كيسلر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kessler
        
    • Kestler
        
    • Koestler
        
    • Kesler
        
    David Kessler ile dün geceki cinayetler arasında bir bağlantı olduğunu kabul edemem. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ قُبُول اي صلة بين ديفيد كيسلر وجرائم القتل لليلة أمسِ
    Bekle. Görüyorum ki, genç bay Kessler teminat parasını henüz. Open Subtitles انتظر ، أرى بأن السيد كيسلر لم يدفع ضمانه بعد
    Elbette, Bay Kessler. Tanrı her iki tarafın da yanındadır. Open Subtitles ، بالتأكيد ستسألني عن ذلك سيد كيسلر الإله مع الكل
    Kessler, kampın arada bir boşaldığını ve çatışmaya gidildiğini söyledi. Open Subtitles قالَ كيسلر بأنّ كُلّ أسبوعان , المعسكر الكامل يَخوض معركةُ.
    Arkadaşım Brad Kessler, "oğlakları koruyana kadar, insan olamayız" der. TED صديقي براد كيسلر قال أننا لم نصبح إنسانيين إلا عندما بدأنا بتربية الماعز.
    Bunun sizi nasıl sarstığını anlayabiliyorum. Lütfen Bay Kessler! Open Subtitles أنا أُقدّرُ مدى أُنزعاجُك من فضلك سّيد كيسلر
    Bay Kessler kırdaki saldırı hakkında herhangi bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قالَ السّيدِ كيسلر أيّ شئ بخصوص الهجوم الي حصل في الأرض البورِ؟
    Beni bağışlamalısınız Bay Kessler, ifadenizi göz önüne aldığımda kötü bir şok yaşamış birinin verdiğini görüyorum. Open Subtitles سَتَغْفرُ لي سّيد كيسلر إذا أَعتبرتُ شهادتَكَ صادرة من شخص كان قد مَرَّ بصدمة شديدة
    Ben doktorum. Kessler'in getirildiği hastanede çalışıyorum. Open Subtitles أَنا طبيب أَعْملُ في المستشفى الي اتي اليها الولدَ كيسلر
    Hemşire Price'ın, taburcu olduktan sonra Kessler'in çocuğunu görüp görmediğini biliyor musun? Open Subtitles هل تَعْرفين ما إذا كانت الممرَضة برايس قد رأت الولد كيسلر منذ خروجه؟
    Olabildiğimizce çabuk Bay Kessler'i bulmalıyız. Open Subtitles نحن سَنَجِدُ السّيدَ كيسلر بسرعة بقدر امكاننا
    Tanıştığımıza sevindim demeyecek misiniz Bay Kessler. Open Subtitles لا استطيعُ القَول باننا مسرورون لمُقَابَلَتك سّيد كيسلر
    Almancanız hiç fena değil, Bay Kessler. Open Subtitles لغتك الألمانية ليست سيئة إطلاقاً ، كيسلر
    Böyle bir zamanda Almanya'ya gelebildiğinize göre, çok cesur biri olmalısınız, Bay Kessler. Open Subtitles .. شجاعة عظيمة منك، سيد كيسلر للقدوم لألمانيا بهذا الوقت
    Bay Leopold Kessler, Bay Alexander Harris. Open Subtitles ، السيد ليوبولد كيسلر السيد أليكسندر هاريس
    Şimdi, Bay Kessler, sizden bu açık görüşlülüğünüzü kanıtlamanızı istiyorum, ve bana ufacıkta olsa bir şefkat göstermenizi istiyorum. Open Subtitles الآن سيد كيسلر ، أنا أطلب منك .. أن تثبت تفتّح عقلك وإظهار بعض العطف لي
    Beni bağışlayın, Bay Kessler, fakat bu bir çift Crockett Jones'u (ayakkabı markası) Open Subtitles اعذرني ، سيد كيسلر .. ولكني وجدت هذا الزوج من الأحذية
    Sana nazikçe, çok nazikçe rica ediyorum, Bay Kessler, alçakgönüllü olmadan, hiçbir yere gelemezsiniz. Open Subtitles ، ولكني أطلب منك بلطف .. بلطف ، سيد كيسلر بدون تواضع لن تصل لشيء
    Kestler, Smith'in kurbanlarının onu yakalamak için geri geldiğini düşünüyor. Open Subtitles كيسلر ظن أن ضحايا سميث القدامى كن أتيات لينالوا منه
    - Haklısın, bu biraz tuhaf oldu, beni tanımıyorsun. Ben, John Koestler, M.I.T.'de astrofizik öğretiyorum. Open Subtitles (هذا غريب، لا تعرفيني , أنا (جون كيسلر أستاذ الفيزياء في معهد (ماسيتشوسس) للتكنولوجيا
    - Batı Central Park, Bob ve Linda Kesler. Open Subtitles غرب (سنترال بارك). (بوب) و(ليندا كيسلر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more