Güzel. Hafızanı nasıl kullanacağını öğrenmek zorunda olacaksın. | Open Subtitles | جيد ، سيكون عليك تعلم كيفية استخدام ذاكرتك |
Ama sen o gücü nasıl kullanacağını bilmiyordun. | Open Subtitles | لديه قوة لتغيير العالم ولكنك لما تعرف بعد كيفية استخدام تلك القوة |
Çatalı nasıl kullanacağını daha yeni öğrendi. | Open Subtitles | لا تشوشيه لقد تعلم لتوه كيفية استخدام الشوكة |
Babam erkekliğin kapıma dayandığını anlayarak, bana kılıç kullanmayı öğretti. | Open Subtitles | ،أبي ،مدركاً بزوغ الرجولة بداخلي .بدأ يعلمني كيفية استخدام السيف |
Burada, görselleştirmenin aslında nasıl kullanıldığını görebilirsiniz. | TED | وهنا، يمكنك أن ترى في الواقع كيفية استخدام التصور. |
Onu yakalamak paha biçilemezdi çünkü o bunun tam olarak nasıl kullanılacağını biliyordu. | Open Subtitles | اصطياد لها كان لا تقدر بثمن لأنها كانت تعرف بالضبط كيفية استخدام هذه، |
Güçlerine fazlasıyla güvendiğin için aklını nasıl kullanacağını unutmuşsun. | Open Subtitles | كنت تعتمد كثيراُ على قدرتك حتى أنك نسيت كيفية استخدام عقلك |
Büyükanneme sosyal medyayı nasıl kullanacağını gösteriyordum. | Open Subtitles | أنا علمت جدتي كيفية استخدام الشبكات الاجتماعية. |
- Bunları nasıl kullanacağını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين كيفية استخدام أحد هذه العصيان؟ عصا؟ |
Güçlerini olumlu bir yönde nasıl kullanacağını gösterseydin. | Open Subtitles | تبين له كيفية استخدام سلطاته بطريقة إيجابية. |
Dövüş sanatlarının özü, düşmanın dikkatini dağıtmak için bu gücü nasıl kullanacağını ve hızını öğrenmektir. | Open Subtitles | جوهر فنون الدفاع عن النفس يُعلّمنا كيفية استخدام القوة والسرعة في تشتيت العدو. |
Bunu nasıl kullanacağını göstereyim. | Open Subtitles | حسنا، اسمحي لي أن أظهر لكِ كيفية استخدام هذا الشيء |
RKCP’ye bir kaynak metin veriyorsunuz, dili nasıl kullanacağını kavramak için kaynak metni analiz ediyor ve sonra ilk metni taklit eden dili yeniden üretiyor. | TED | إذن، تُعطي RKCP النص الأصلي، إذ أنها تُحلل مصدر النص من أجل معرفة كيفية استخدام اللغة، ثم تُعيد صياغة الكلام لكي يتشابه مع النص الأصلي. |
Çünkü ne Nikki ne de Angelo bilgisayar kullanmayı bilmiyorlar | Open Subtitles | لانه لا انجيلو و لا نيكي يعلموا كيفية استخدام الكمبيوتر |
O zaman cetvel kullanmayı öğrenmelisin, seni aptal. Ben mi aptalım? | Open Subtitles | لأن حينهـا يجدر بك أن تعرف كيفية استخدام المسطرة أيهـا الأحمق |
Silikonun su geçirmez deri yapımında nasıl kullanıldığını. | Open Subtitles | كيفية استخدام السيليكون على الجلد لجعله مضاد للماء |
Bu şeylerin nasıl kullanıldığını bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كيفية استخدام أيّ من هذه الأدوات |
-Sadece sitenin nasıl kullanılacağını sağladığı kolaylıkları falan filan. -Yo, hayır. | Open Subtitles | كيفية استخدام الخصائص المختلفة و الترحيب بي |
Bunun iyi bir nedeni var: sığ sular yırtıcılarla dolu. İşte bir ıskarmoz. Ve şayet bir ahtapot ya da mürekkepbalığıysanız, çevrenizdekileri saklanmak için nasıl kullanılacağını gerçekten anlarsınız. | TED | هناك سبب وجيه لذلك: إن المياه الضحلة مليئة بالمفترسين. إليكم هذه البراكودة و إذا كنتَ أخطبوطاً أو من الرأسقدميات ستفهم حقاً كيفية استخدام محيطك للإختباء |
Yemek çubukları nasıl kullanılır, ufak bir derse ne dersin, Max? | Open Subtitles | ما رأيك بدرس صغير حول كيفية استخدام العيدان، يا ماكس؟ |
En zorlayıcı şey ise iPad'lerin nasıl kullanılması gerektiği ve iPad'lere ne gibi uygulamalar konulacağı. | TED | وكان التحدي الأكبر هو، كيفية استخدام الايباد وما هي التطبيقات التي يجب وضعها وتصميمها الايباد؟ |
Sanırım iki tane başarılı şirketin vardı ve sonra radyoları dönüştürmek için uyduları nasıl kullanabileceğimize ilişkin problemi ele almıştın. | TED | أظن أنك كان لديك شركتان ناجحتان وعندئذ شرعت في العمل على قضية كيفية استخدام الأقمار الصناعية لإحداث ثورة في الإذاعة |
Bilgi güçtür ama bu bilgiyi nasıl kullandığın senin iyi veya kötü olduğunu tanımlar. | Open Subtitles | المعرفة هي قوة.. ولكن كيفية استخدام هذه القوة يحدد ما إذا كنت طيباً أو شريراً |
Hatta size Yıldız Geçidi'ni nasıl kullanacağınızı öğretebiliriz. | Open Subtitles | ونحن سوف نعلمكم كيفية استخدام الستارجيت |
Bunu Zoom'a karşı nasıl kullanacağımızı bulmaya. | Open Subtitles | في محاولة لمعرفة كيفية استخدام هذا ضد التكبير. |
Bakın, babam geleneksel erkeksiliğe sahip değil, ellerimi nasıl kullanacağımı öğretmedi bana. | TED | ترون، لم يكن والدي الرجل التقليدي، لذلك لم يعلمني كيفية استخدام يدي. |