"كيف أعلم أنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • nereden bileceğim
        
    • nereden bileyim
        
    Yarın yine 180 derece değişmeyeceğini nereden bileceğim? Open Subtitles كما تعلمين , كيف أعلم أنك لن تنقلبين بالغد ؟
    Yalan söylemediğini nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لا تكذب ؟ لا تستطيع ، ولكن أن كنت ترد العيش
    Ölü ortağının intikamı için gelmediğini nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لست هنا من لتنتقم من قتلة شريكك ! ؟
    Bunun senin için bir kamikaze görevi olmadığını nereden bileyim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لست فى مهمة أنتحارية ؟
    - O adamlara çalışmadığını nereden bileyim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لا تعملين مع هؤلاء الرجال؟
    Beni de tutuklamayacağını nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لن تعتقليني أيضاً؟
    Onu bulduktan sonra beni öldürmeyeceğini nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لن تقتلني بعدما تجده ؟
    - Yalan söylemediğini nereden bileceğim? Open Subtitles ـ كيف أعلم أنك لا تكذب؟ ـ لا إنه الصدق.
    Sikmeye çalıştığının ben olmadığımı nereden bileceğim? Open Subtitles و كيف أعلم أنك لا تحاول العبث بعقلي؟
    Sadece bana yardım edeceğini nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك سوف تساعدينّى
    Bir kopyasını kendine almadığını nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لم تصنعي نسخ؟
    Benimle kafa bulmadığını nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لا تخدعني؟
    Bir anlaşma yapmadığını nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لم تتفق معهم؟
    Babamı senin öldürmediğini nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لست من قتل أبي ؟
    Doğruyu söylediğini nereden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أنك تقول الحقيقة ؟ !
    Bana tuzak kurmadığınızı nereden bileyim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لا توقع بي؟
    Senin Göçebe olmadığını nereden bileyim? Open Subtitles كيف أعلم أنك لست (نوماد)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more