"كيف انتهت" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl bitti
        
    • nasıl bittiğini
        
    • nasıl bitiyor
        
    • nasıl öldüğünü
        
    • vardığı nokta
        
    Bana anlattığınız hikaye nasıl bitti? Open Subtitles تلكالقصةالتيأخبرتنيبها.. كيف انتهت ؟
    - Terapi nasıl bitti hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أذكر كيف انتهت جلسات علاجي النفسي
    Çocuk kurda ağlıyor, sonra biraz gülüyor, nasıl bittiğini unuttum. Open Subtitles القصة بها بضعة مواقف مضحكة ، نسيت كيف انتهت
    Dur sana altın çocukluğun nasıl bittiğini anlatayım? Open Subtitles دعنى أخبرك كيف انتهت الأمور بالنسبة للفتى الذهبي
    Peki nasıl bitiyor? Zavallı bir halde sokağa mı atılarak? Open Subtitles و كيف انتهت عندما تم رميها خارجا و كأنها أصبحت عالة
    Evet, tamam, Randy Williams'ın nasıl öldüğünü hatırlıyormusun ? Open Subtitles أشياء لا تذكر. نعم، حسنا، تتذكر كيف انتهت راندي ويليامز حمل ميتا؟
    Onu demedim. Hayatlarımızın vardığı nokta konusunda mutlu musun? Open Subtitles ليس هذا ما أعنيه هل أنت سعيدة كيف انتهت حياتنا
    - Düello nasıl bitti? - Ne oldu? Open Subtitles ـ كيف انتهت المبارزة؟
    nasıl bitti? Open Subtitles كيف انتهت علاقتكما؟
    Hikâye nasıl bitti? Open Subtitles كيف انتهت القصّة؟
    Bak sonu nasıl bitti. Open Subtitles وانظر كيف انتهت.
    Ah.Seninki nasıl bitti? Open Subtitles حسنٌ، كيف انتهت مهمة انتقامك؟
    Erkek arkadaşın son ilişkisinin nasıl bittiğini anlatmadı değil mi? Open Subtitles حبيبك المثالي لم يخبرك كيف انتهت علاقته الأخيرة
    İtitraf etmeliyim ki İskoç kraliçe ile arandaki ilişkinin nasıl bittiğini merak ediyorum. Open Subtitles لكن لابد ان ان اعترف، اريد ان اعرف كيف انتهت الامور بينك وبين الملكه الاسكوتلانديه
    Bana nasıl bittiğini anlatmalısın. 863 00:55:08,240 -- 00:55:11,764 Ah, evet.Sanırım bunu bir şişe viski eşliğinde yapacaktık. Open Subtitles إذاً، ستخبرني كيف انتهت الأمور
    nasıl bittiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر كيف انتهت القصة ؟
    Sonrasının nasıl bittiğini biliyorsunuz. Open Subtitles وتعلمان كيف انتهت القصة
    Aferin. Peki, operet nasıl bitiyor? Open Subtitles كيف انتهت هذه الاوبرا؟
    Efsane nasıl bitiyor? Open Subtitles كيف انتهت الأسطورة؟
    O gece Kendall'ın orda nasıl öldüğünü... öğrenmek hiç ilgini çekmiyor mu? Open Subtitles ألا يهمك معرفة كيف انتهت كندال هناك ليلتها؟
    Keşke nasıl öldüğünü bilebilseydim. Open Subtitles لكنّي أتمنّى لو أعرف كيف انتهت
    Onu demedim. Hayatlarımızın vardığı nokta konusunda mutlu musun? Open Subtitles ليس هذا ما أعنيه هل أنت سعيدة كيف انتهت حياتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more