"كيف تحب" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl istersin
        
    • nasıl seversin
        
    • ne dersin
        
    • nasıl sevdiğini
        
    • nasıl istersiniz
        
    • hoşuna
        
    • nasıl buldun
        
    • Beğendiniz
        
    • nasıl olsun
        
    • nasıl sevebilirsin
        
    • sevmeyi
        
    • nasıl buldunuz
        
    Tostunu nasıl istersin ılık mı, yoksa yanık mı? Open Subtitles كيف تحب الخبز المحمص بالكاد ساخن, أو هش ؟
    Seni uyuşturucu kuryesi yapan bir ağabeyi nasıl seversin? Open Subtitles كيف تحب أخ وهو يستغلك كمروج المخدرات
    Söyle bakalım Bobby, Haftada bir dolar kazanmaya ne dersin? Open Subtitles قل لي، كيف تحب ان تحصل على دولار كل اسبوع؟
    Yaşlı annenizin çayını nasıl sevdiğini, onu öyküler anlatarak nasıl gülümseteceklerini biliyorlar. TED يعرفن كيف تحب والدتك الشاي الخاص بها، كيف يجعلونها تبتسم ويقصُّون عليها القصص على الرغم من إصابتها بالخرف.
    - Kahvenizi nasıl istersiniz? Open Subtitles ـ كيف تحب قهوتك؟ سادة؟
    Birinin, ailendeki aptal birinin peşine takılması hoşuna gider mi? Open Subtitles كيف تحب ان يسعى شخصاً وراء شخص غبي من عائلتك؟
    Kızıl Bulut'un sandalyede oturduğu bu resmi nasıl buldun? Open Subtitles كيف تحب هذه الواحدة لسحابة حمراء يجلس على كرسي؟
    Hey, uykucu, saat 7:30. tag-lemelerini nasıl istersin? Open Subtitles مرحباً، أيها النائم، إنها الساعة السابعة و 30 دقيقة كيف تحب أن يكون الوافل؟
    nasıl istersin Biles? Open Subtitles كيف تحب ذلك, بايلز؟
    Ciğerini nasıl istersin? Open Subtitles كيف تحب طهي الكبدة ؟
    nasıl seversin? Open Subtitles كيف تحب أن تكون؟
    Yumruklarımı nasıl seversin? Open Subtitles كيف تحب لكماتي؟
    Böyle bir adamı nasıl seversin? Open Subtitles كيف تحب هذا الزميل؟
    O parasız işi bırakıp buraya taşınmaya ne dersin? Open Subtitles كيف تحب أَن تستلمى ذلك الشغل وتحركى النيكل هنا؟
    Onun elmalarına ne dersin? Open Subtitles حسناً, لقد حصلت على رقم هاتفها كيف تحب التفاح إذاً ؟
    O ıstakayla dinsel bir deneyim yaşamaya ne dersin? Open Subtitles كيف تحب أن تأخذ تجربة دينية بعصا البلياردو هذا؟
    Ona aldığın çay seti... çok güzel ve kusursuzdu, ama onun çayını nasıl sevdiğini biliyor musun, kaç şeker... Open Subtitles -و كراسى الشاى -أنها رائعه و جميله -لكن هل تعرفى كيف تحب الشاى ؟
    Kahvenizi nasıl istersiniz? Open Subtitles ـ كيف تحب قهوتك؟
    Birinin, aileden aptal birinin peşine düşülmesi hoşuna gider mi? Open Subtitles كيف تحب شخص يسعى وراء شخص غبي من عائلتك؟
    Blanco Kanyonu'nu nasıl buldun? Hah? Open Subtitles كيف تحب وادي بلانكو؟
    'Beğendiniz mi? 'Bunu duyduğuma sevindim. ' Open Subtitles 'كيف تحب ذلك؟ " "أوه، أنا سعيد لسماع ذلك"
    Filetonuz nasıl olsun efendim? Open Subtitles كيف تحب ان تكون شريحة اللحم يا سيدى... ؟
    Böyle gördüğün birini nasıl sevebilirsin? Open Subtitles كيف تحب شخصاً إن كنت تعتقد أنه يبدو هكذا؟
    Ve şu kadarını söyleyeyim, bir kadını sevmeyi ancak bir kadın bilebilir. Open Subtitles و دعيني أقول شيئا المرأة تعرف كيف تحب المرأة
    Eğer mümkünse. Hediyemi nasıl buldunuz, müstakbel valim? Open Subtitles كيف تحب أن تكون هديتي سيدي المحافظ المنتخب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more