Sizce Nasıldı? Harikaydın! | Open Subtitles | كيف سار الأمر يا رفاق كنتى عظيمة يا عزيزتى |
Ayrıca önce seninkini duymak istiyorum, babanla konuşman Nasıldı? | Open Subtitles | وأريد أن أسمع قصتك أولاً. كيف سار الأمر مع والدك؟ |
Üzgünüm, işyerinde çok işim çıktı, bebekle günün nasıl geçti? | Open Subtitles | آسفة لأنّني تأخرت هكذا بالعمل، كيف سار الأمر مع الطفلة؟ |
Dün gece nasıl geçti bilmek ister misin? | Open Subtitles | هل قالت ذلك؟ أتريد أن تعلم أيضا كيف سار الأمر بالأمس؟ |
- Bana sıkı bir parti verdi. - Nasıl gitti? | Open Subtitles | لقد اقام لى حفلة جميلة كيف سار الأمر ؟ |
Ee, bebekle işler nasıl gitti? | Open Subtitles | إذاً، كيف سار الأمر مع الطفلة؟ |
Nasıl gidiyor? Bu sefer biz mi kazandık? | Open Subtitles | كيف سار الأمر هل ربحنا هذه المرة؟ |
Teşekkürler! Ee, gecen Nasıldı? | Open Subtitles | شكرا حسنا كيف سار الأمر الليلة؟ |
Fletcher Engines davası Nasıldı? | Open Subtitles | كيف سار الأمر مع شركة فليتشر للمحركات ؟ |
Bu arada randevunuz Nasıldı? | Open Subtitles | بالمناسبة كيف سار الأمر مع موعدك؟ |
Başkan vekiliyle buluşman nasıl geçti? | Open Subtitles | كيف سار الأمر أثناء مقابلتك مع نائب الرئيس؟ |
Başkan vekiliyle buluşman nasıl geçti? | Open Subtitles | كيف سار الأمر أثناء مقابلتك مع نائب الرئيس؟ |
İyi, dönmüşsün. nasıl geçti? | Open Subtitles | جيد ، لقد عدت ، كيف سار الأمر ؟ |
- Nasıl gitti? - Çantada keklik. | Open Subtitles | كيف سار الأمر - جيد جداً , وأنتِ ؟ |
- Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف سار الأمر ؟ |
- Nasıl gitti? | Open Subtitles | ـ كيف سار الأمر معه؟ |
Evlat edinme avukatıyla işler nasıl gitti? | Open Subtitles | اذا كيف سار الأمر مع محامى التبنى؟ |
Dün gece Çinlilerle işler nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف سار الأمر مع الصينيين ليلة أمس؟ |
Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف سار الأمر ؟ |
- Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | و كيف سار الأمر ؟ |
Nasıl gitti bakalım? | Open Subtitles | كيف سار الأمر اليوم؟ |
Nasıl gitti peki? | Open Subtitles | إذاً ، كيف سار الأمر ؟ |
Evet, kızla konuşman nasıl gitti? | Open Subtitles | أجل، كيف سار الأمر مع الفتاة؟ |