"كيف لنا أن نعرف أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • nereden bileceğiz
        
    • nasıl bilebiliriz
        
    Birilerinin çıkarları için bize yalan söylemediğini nereden bileceğiz? Open Subtitles إذا كيف لنا أن نعرف أن هذا الكلام صحيح ؟
    Okulu asmanın kızınızın fikri olmadığını nereden bileceğiz? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أن التخلف عن المدرسه ليس فكره إبنتك ؟
    Nereye gittiğini nereden bileceğiz? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أن هذه وجهتها؟
    Tüm bu grafiklerin, tüm bu ilerlemenin, ilk kısımda gösterdiklerini çözmek için yeterli olduğunu nasıl bilebiliriz? TED كيف لنا أن نعرف أن كل هذه الرسوم البيانية وكل هذا التقدم يكفي لحل ما عرضته لنا في الجزء الأول؟
    Demek istediğim, filmler dikkate değer olsa da bunu nasıl bilebiliriz? Open Subtitles ما أقصد قوله هو كيف لنا أن نعرف أن الأفلام جديره بالإهتمام
    Bekle. Togar... Urgo'nun hayatta olduğunu nereden bileceğiz? Open Subtitles انتظر(توجار)كيف لنا أن نعرف أن (أورجو) حقيقه على قيد الحياه؟
    Bunun Espheni için ölümcül olan içeriği dağıtmadığını nereden bileceğiz? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أن هذا لا يعطل العنصر القاتل للـ(إشفيني)؟
    Bir saniye, Lindsay'in hâlâ hayatta olduğunu nereden bileceğiz? Open Subtitles دقيقة فقط كيف لنا أن نعرف أن (ليندساى) مازالت حية ؟
    Bunun aradığı Charlotte olduğunu nereden bileceğiz? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أن هذه هي (شارلوت) التي يبحث عنها؟
    Bayan De Kock, eşyaların müvekkilime ait olmadığını nasıl bilebiliriz? Open Subtitles السيدة (دي كوك)، كيف لنا أن نعرف أن هذه الأشياء ليست ملك لموكلتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more