Neden insanlara nasıl hissettiğimizi söylemek için bekliyoruz bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا ننتظر .لإخبار الناس كيف نشعر حقا |
kim olduğumuzu, neler yaptığımızı, nasıl hissettiğimizi tayin etmek için biraraya gelir. | Open Subtitles | مالذي نقوم به ، و كيف نشعر |
Artık bunun arkasına saklanmanın manası yok. Hakkımızda Ne hissettiğimizi biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كيف نشعر تجاه بعضنا البعض |
Ne hissettiğimizi anlıyor musun? | Open Subtitles | هل تفهم كيف نشعر ؟ |
Yanlış ithamlar için ne düşündüğümüzü biliyorsun. | Open Subtitles | وانت تعرف كيف نشعر تجاه الاتهامات المغلوطه |
Jackie ve ben nasıl hissetiğimizi biliyoruz. | Open Subtitles | جاكي" و أنا نعلم كيف نشعر" |
Aslında biz de nasıl hissedeceğimizi bilmiyoruz çünkü hâlâ nereye ve neden gittiklerini bilmiyoruz. | Open Subtitles | بدون شعور حسناً, نحن لانعلم كيف نشعر لاننا لازلنا نتساءل |
nasıl hissettiğimizi biliyoruz. | Open Subtitles | فنحن نعرف كيف نشعر حيال بعضنا |
- nasıl hissettiğimizi söyleme bize! | Open Subtitles | -لا تقولي لنا كيف نشعر ! |
Ne hissettiğimizi anlıyor! | Open Subtitles | فهو يفهم كيف نشعر |
Ne hissettiğimizi bilmiyorsun, Arastoo,.. ...çünkü bizi eleştirmeyi kesip, dikkat etmedin. | Open Subtitles | لا تعرف كيف نشعر يا (أرسطو)، لأنك لا تتوقف عن إصدار الأحكام علينا لتلاحظ ذلك. |
Mercer'a ihanet hakkında ne düşündüğümüzü gösterelim. | Open Subtitles | لنري (ميرسير) كيف نشعر تجاه الشيء الذي يدعى الخيانة |
- Bize nasıl hissedeceğimizi anlatma! | Open Subtitles | لا تخبرينا كيف نشعر |