"كيف ينتهي" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl bittiğini
        
    • nasıl biteceğini
        
    • Nasıl bitiyor
        
    • sonunu
        
    • Nasıl bitecek
        
    • nasıl sona erdiğini
        
    • nasıl sonuçlandığını
        
    • nasıl sona ereceğini
        
    Sen, bu nasıl bittiğini biliyorum ve henüz hala bu yolu seçtik. Open Subtitles أنت تعرف كيف ينتهي هذا، ومع ذلك لا يزال اختيار هذا المسار.
    Kitabın nasıl bittiğini biliyoruz değil mi? Open Subtitles حسناَ نعرف كيف ينتهي هذا الكتاب أليس كذلك ؟
    İkimiz de bu işin nasıl biteceğini biliyoruz, değil mi? Open Subtitles حسنا ، كلانا يعرف كيف ينتهي هذا الأمر ،أليس كذلك ؟
    Ama belgeselinin nasıl biteceğini biliyorum. Open Subtitles و لكنني أظن بأني أعرف كيف ينتهي فلمك الوثائقي
    Sonu Nasıl bitiyor? Open Subtitles كيف ينتهي الأمر؟
    Eğer bitirmeden ölürsem sonunu bileyim diye. Open Subtitles بذلك، إذا قضيت قبل أن أنهيه أعرف كيف ينتهي
    Hayır. Bu Nasıl bitecek diyorum. Open Subtitles لا كيف ينتهي هذا؟
    Başlama! Bunun nasıl sona erdiğini biliyorsun. Open Subtitles لا تقومي بهذا, فأنت تعلمين كيف ينتهي هذا
    Olayların nasıl sonuçlandığını görmek için kalmazsam sorun olmaz değil mi? Open Subtitles هل تمانع لو أني لم أنتظر لأرى كيف ينتهي الأمر؟
    Ve nasıl bittiğini biliyorum... gün batımında çanların yüksek sesle çalmasıyla. Open Subtitles وأعرف كيف ينتهي سينتهي بقرع صاخب للأجراس عند المغيب
    nasıl bittiğini biliyorum. 16 yaşına girer ve sonra da... Open Subtitles أنا أعلم كيف ينتهي الأمر ... هي ستصبح في الـ 16 ، ثم
    11 kez falan izledim ama nasıl bittiğini hep unutuyorum. Open Subtitles شاهدتُها ربما 11 مرة, وما زلت أنسى كيف ينتهي!
    Söylemeliyim ki bütün bunların nasıl biteceğini görmeyi bekleyemiyorum. Open Subtitles يجب أن أقول، وأنا لا يمكن أن تنتظر لنرى كيف ينتهي كل شيء.
    Ama yazdığınız hikayeler gibi Bay Castle, nasıl biteceğini seçmelisiniz. Open Subtitles لكن مثل القصص التي تكتبها يا مستر كاسل لك أن تختار كيف ينتهي هذا
    Sanırım nasıl biteceğini biliyorum. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنني أعرف كيف ينتهي
    Öyleyse hikaye Nasıl bitiyor? Open Subtitles لذا.. كيف ينتهي الأمر؟
    İçgüdüm, içgüdünle devam edeceğini söylüyor ve sonunu biliyoruz. Open Subtitles -حدسي يقول أنّكِ ستتبعين حدسكِ هذه المرّة وكلنا يعلم كيف ينتهي ذلك، ليس خيراً
    İşin sonunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف كيف ينتهي هذا، أليس كذلك؟
    Söyle bakalım Clarke, Nasıl bitecek bu? Open Subtitles أخبرينا يا (كلارك)، كيف ينتهي هذا؟
    Nasıl bitecek bu? Open Subtitles كيف ينتهي هذا؟
    Avın da nasıl sona erdiğini biliyorsun. Open Subtitles وانت تعرفين كيف ينتهي الصيد
    Cidden, genelde bu planın nasıl sonuçlandığını düşün. Open Subtitles بجدية ، فكر كيف ينتهي هذا الأمر عادة
    nasıl sona ereceğini ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles كلانا يعلم كيف ينتهي أتصل بالشرطة، يأتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more