"كينن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kanin
        
    • Keenan
        
    Az önce Ethan Kanin'le görüştüm. Bauer'a Burnett'i sorgulaması için izin vermemi emretti. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف للتو من (إيثان كينن) لقد أمرني بترك (باور) يستجوب (بورنيت)
    Çok acil. Başkan güvenlik çemberine alındı. Ethan Kanin'i görmeniz gerek. Open Subtitles إنها في موقعٍ مؤمن ستحتاجين للوصول إلى (إيثان كينن)
    Renee'ye arkamdan iş çevirterek, istediğini elde ettiğini düşünebilirsin ama Ethan Kanin sorgulamayı benim yönetmemi emretti. Open Subtitles انظر، قد تعتقد بأنك حصلت على ما أردت بجعل (رينيه) تذهب من وراء ظهري لكن (إيثان كينن) أمرني بتركك تستجوب (بورنيت)
    Bay Kanin. CNB'den Ken Dellao. Open Subtitles سيد (كينن)، أنا (كين ديلاو) وكالة المخدرات المركزية
    Her neyse, Judy Keenan da, saçlarını kendisinin keseceğini söyledi. Open Subtitles على كلّ ، " جودي كينن "اخبرتني أنّها توّد قصّ شعرها
    Hayır Bay Kanin, hayır! Bu işi benim üzerime yıkamazsınız. Open Subtitles لا، لا، سيد (كينن) لن تُلقي بالمسؤولية عليّ
    Bay Kanin, şüphelerim doğru çıkarsa çok ciddi sonuçları olacağının siz de farkındasınızdır. Open Subtitles سيد (كينن)، إن كانت شكوكي صحيحة أنت من كل الناس ستتفهم مقدار خطورة تلك العواقب
    Ethan Kanin şu anda Beyaz Saray'dan ayrılıyor. Kendisini gözaltına alın. Open Subtitles (إيثن كينن)، في طريقه للخروج من "البيت الأبيض"، وأريد احتجازه
    Bay Kanin'le yakınlığı dikkate alınırsa başkanın bu konuda tarafsız kalması mümkün olamaz. Open Subtitles أخذاً بالاعتبار علاقتها الشخصية بالسيد (كينن) لا تريد الرئيسة التدخل بالتحقيق
    Ajan Moss, ben Ethan Kanin. Başkan da yanımda. Open Subtitles العميل (موس)، (ايثن كينن) يتحدث إنني هنا مع الرئيس
    Sayın Başkan, siz ve Sekreter Kanin, şimdi harekete geçmelisiniz. Open Subtitles كل شيءٍ سيكون على ما يرام سيدتي الرئيسة سيدتي الرئيسة يتعين عليكِ والسكرتير (كينن) التحرك الاَن
    Hayır, hayır. Bay Kanin, bu suçu benim üzerime atamazsınız. Open Subtitles لا، لا، سيد (كينن) لن تُلقي بالمسؤولية عليّ
    Az önce Ethan Kanin'le görüştüm. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف للتو من (إيثان كينن)
    Keşke konu o olsaydı Bay Kanin. Ama... Open Subtitles أتمنى لو كان الأمر كذلك سيد (كينن) فالحقيقة هي...
    Ethan Kanin istifa ediyor. Open Subtitles -أخبريني -لقد استقال (إيثان كينن )
    Bütün suçu Kanin'e atacaksın. Open Subtitles وتأكد من أن يكون (كينن) الضحية
    Bay Kanin, bu işi benim üzerime yıkamazsınız! Open Subtitles سيد (كينن)، لن تلقيّ بهذا على عاتقي
    Bay Kanin, ben Ajan Gedge. Open Subtitles -سيد (ايثن كينن)، أنا العميل (غيدج )
    Bay Kanin, lütfen dinleyin. Open Subtitles سيدي (كينن)، رجاءً استمع إليّ فقط
    Kanin'i diyorum. Ofisteyken ne yaptığını takip ettin mi? Open Subtitles (كينن)، هل كنت تشاهده عندما كان بمكتبي؟
    Merhaba Carrie, ben New Yorker'dan Harold Keenan. Open Subtitles أهلاً (كاري)، أنا (هارولد كينن) من (ذا نيويوركر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more