"كيوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • günkü
        
    • günmüş
        
    • günü gibi
        
    • günü kadar
        
    Bunlar yazıldığı günkü gibi geçerli. Open Subtitles لكي تغسلوا أرجلكم في الدماء والكلمات صادقة اليوم كيوم كتبت
    En az 70 yıllık ve yapıIdığı ilk günkü kadar güvenilir. Open Subtitles مع أن عمره 70 عاماً ما زال عملياً كيوم صنع
    Satın aldığım günkü gibi olmuş. İyi iş çıkarmışsın. Open Subtitles تبدو كيوم اشتريتُها، عملكَ متقن
    Sıradan bir günmüş gibi okula gidin. Open Subtitles إذهبوا إلى الصفِ كيوم طبيعي في 11: 30، أطْلبُوا المعذرة.
    Uğrayıp seni görmek için iyi bir günmüş gibi geldi. Open Subtitles بدا اليوم كيوم جيد للعودة لزيارتك
    Sıradan bir günmüş gibi görünmesi için öyle yapmak zorunda. Open Subtitles يجب أن يجعله يبدو كيوم عادي
    Bu öğlen sıradan bir cumartesi günü gibi başlamıştı Open Subtitles لربما تتذكر تلك الظهيرة كيوم سبت عادي في مزرعة جدك
    - Rehberi unutmuştum da. - Bir yaz günü kadar güzelsin. Open Subtitles كان لابد ان اعود من اجل كتاب الدليل انك تبدين كيوم صيفى
    İlk günkü kadar kötü durumda. Open Subtitles إنها تنزف كيوم إصابتها
    Bu çocuk, daha doğduğu günkü kadar beyaz. Open Subtitles هذا الشاب شاحب كيوم مولده
    - Aynı doğduğum günkü gibi. Open Subtitles طِبقاً كيوم ولادتي
    Hala ilk tanıştığımız günkü kadar güzel. - Stella. Open Subtitles لاتزال جميلة كيوم أن التقينا
    Omuzlarının üstünde, doğduğu günkü kadar çıplak olan ve Draconis'i tılsımla kontrol eden... Open Subtitles على كتفيه شخص عاري كيوم ولادته ...و يتحكم بـ (دراكونيس) بالتميمة
    Güneşli bir günmüş gibi geliyor! Open Subtitles يبدو كيوم مشمس و جميل
    Kulağa çok iyi bir günmüş gibi geliyor. Open Subtitles بيدو كيوم جيد
    Ben çok küçükken, ...hayatın uzun ve mükemmel bir yaz günü gibi olacağını düşünürdüm. Open Subtitles عندما كنت صغيره إعتقدت أن الحياه ستكون كيوم طويل ومثالي من أيام الصيف
    Zaten bir haziran günü kadar güzelsin. Open Subtitles أنت بالفعل تبدين كيوم لطيف في شهر جون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more