- Biliyorum. Proteus yalan söyledi. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما هو بروتيس كَذبَ علي |
Lee, o yalan söyledi! Bütün yaşamlarını kullandı şimdi de benimkileri istiyor! | Open Subtitles | لي، كَذبَ هو أستعملُ كُلّ حياته، |
Tamam, öyleyse bize Lisa Marie'yi son gördüğü zamanla ilgili yalan söyledi. | Open Subtitles | لذا، كَذبَ إلينا حول الأخيرينِ وَقّتْ هو رَأى ليسا ماري... |
Şu kıza senaryosu ile ilgili yalan söyledi. | Open Subtitles | كَذبَ إلى تلك البنتِ حول مخطوطتِها. |
Bayan Willows, diğer şeyler bir yana, bir suç mahallinde bulunmasıyla... ilgili olarak yalan söyledi. | Open Subtitles | الصفصاف كَذبَ حول أنْ يَكُونَ في a مشهد جريمةِ، بين الأشياءِ الأخرى. |
Onunla konuştum ama gözümün içine baka baka yalan söyledi. | Open Subtitles | وعندما واجهتُه، كَذبَ إلى وجهِي. |
Randy, O adam bize yalan söyledi. | Open Subtitles | شبق، ذلك الرجلِ كَذبَ إلينا. |
- Bize yalan söyledi Liv. | Open Subtitles | - كَذبَ إلينا، ليف. |
Size yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كَذبَ إليك |
Babası bana yalan söyledi. | Open Subtitles | أبوه كَذبَ لي. |
O bana yalan söyledi. | Open Subtitles | كَذبَ لي! |