"كُدت" - Translation from Arabic to Turkish

    • neredeyse
        
    Bir keresinde seni neredeyse uykunda öldürecektim bir de. Dur. Ne dedin? Open Subtitles وأفكر في أني كُدت أن أقتلك بسريرك في مرة ما ذات يوم
    Seni yaşlı ahmak, buraya geldim çünkü neredeyse geberiyordun. Open Subtitles أيها العجوز الأحمق , لقد أتيتُ هنا لأنكَ كُدت أن تموت
    - Kokusuz gaz kullanmanızdan dolayı, neredeyse iki adamımı öldüyordunuz. Open Subtitles لماذا؟ أنت تقريبًا كُدت تقتل إثنين من موظفيني، لأن بروبانك ما كان له رائحة
    neredeyse ona hisse verecektin. Open Subtitles أعني , انك بالكاد كُدت أن تعطيه بعض أسهم الشركة
    neredeyse... tümüyle... kendi bedenimi kontrol etmenin nasıl bir his olduğunu unutmuşum. Open Subtitles . كُدت أن أنسى إحساس السيطرة على جسدى.
    Bu kaleyi senin gibi bir işe yaramaza emanet ettiğim için neredeyse öldürülüyordum! Open Subtitles ... لأنني ائتمنك هذا القصر للا شيء ! كُدت أن أٌقتل
    Tamam, yavaş neredeyse geldik. Open Subtitles حسناً تمهل كُدت تصل
    Sen olmasan neredeyse boğuluyordum... Open Subtitles .... كُدت أن أموت بالحال لو لم يكن
    Oh, adamım, neredeyse unutuyordum. Open Subtitles يا رجل، كُدت أنسى
    neredeyse yokediyordun onu. Open Subtitles لقد كُدت أن تُدمرة
    - neredeyse inanacaktım. Open Subtitles لقد كُدت تخدعني.
    neredeyse inanıyordum. Open Subtitles ! كُدت أن أصدّقها
    Çünkü beş kere falan bizi neredeyse öldürüyordun. Open Subtitles -لأنك كُدت قتلنا خمس مرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more