Bu çok kötü. Spitter çok üzgündü, hepimizi bunun ona iyi geleceğini bahsetmiştik. | Open Subtitles | أنه فقط سيئ جداً.بأن سبيتير بُكِى جداً، لقد تركنا كُلّنا نَحْصلُ على تعهد. |
Geçen yıl yüzbaşı rütbesinin üstündeki herkesi tutuklayıp hepimizi hapse atmışlardı. | Open Subtitles | السَنَة الماضية، إعتقلوا كُلّ شخصَ فوق رتبةِ النقيب وَضعَنا كُلّنا في السجنِ. |
"Tüm o yıllar, hepimizi hırpaladı, hepimizden bir şeyler kopardı." | Open Subtitles | كُلّنا تحمّلنا الأضرار أثناء تلك السنوات |
Yaptıkların tepkiler getirecek. hepimizi etkileyecek tepkiler. | Open Subtitles | أفعالكَ سَتَجْلبُ علينا نتائجَ نتائجَ سَتؤثّرُ علينا كُلّنا |
hepimizi gören ve yönlendiren tek gerçek Tanrı için. | Open Subtitles | لإله واحد حقيقي يعرفنا كُلّنا ويُوجّهُنا |
Eğer kapıyı açarsan hepimizi mahvedersin. | Open Subtitles | إذا فْتحتي البابَ تُحطّمُينا كُلّنا |
Bu hepimizi korkutuyor. Zayıflığımızı ortaya çıkarıyor. | Open Subtitles | تجعلنا كُلّنا نشعر بالخوف. |
Evet Mike, başardın. hepimizi geri getirdin. | Open Subtitles | ميكي،حَصلتَ علينا كُلّنا هنا. |
Sanırım hepimizi öldürecekler. | Open Subtitles | أعتقد سيقتلونا كُلّنا |
Eğer burada kalırsan öldürecekler hepimizi. | Open Subtitles | سيقتلونا كُلّنا اذا بقينا هنا |