Öyleyse seni her hafta uyuşturucu testine sokarım, ve kullanmaya devam edersen, seni psikoloji koğuşuna yollarım. | Open Subtitles | إذاً سأجعلكَ تقوم بفَحص المُخدرات كُل أسبوع و إذا استمريتَ بالتعاطي سأُرسلكَ إلى جناح المَرضى النَفسيين |
Artık DNA testleri var, her hafta... ama her hafta... | Open Subtitles | الآن معَ وجود تحليل الحَمض النووي، في كُل أسبوع تقريباً في كُل أسبوع، هناكَ قِصَة مُخيفَة |
Yönetim sana her hafta, indirilen yeni verileri yollayacak. | Open Subtitles | سترسل لك الإدارة البيانات المحملة الجديد كُل أسبوع. |
her hafta kenara bir miktar koydum. | Open Subtitles | كما تعلمون، إنني أوفر القليل منها كُل أسبوع. |
her hafta aynı beş serseri. | Open Subtitles | كما تقومون بهذا أيّها الرعاع كُل أسبوع. |
her hafta farklı bir yerde istifa ediyorsun. | Open Subtitles | إنك تفعل ذلك كُل أسبوع من مكان مختلف. |
Roswell diye bir şovdaydım hani... Ve böyle sorunlarla her hafta başa çıkardık. | Open Subtitles | أنا كنتُ في مسلسل "روزويل" ونتكلم عن هذه المسائل كُل أسبوع. |
her hafta oraya gittim ve okumayı öğrettim, ve kelimeleri suyu alan bir bitki gibi aldı. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى إصلاحية (بليموث هاوس) في كُل أسبوع و علمتُه و كانَ مُتعطشاً للكلمات مثلَ تعطُّش النبات للمطَر |
her hafta intihar! | Open Subtitles | عمليات إنتحار كُل أسبوع |
her hafta intihar! | Open Subtitles | عمليات إنتحار كُل أسبوع |
Felicia'yla aşkımız neredeyse her hafta yeniden başlayıp bitiyor. | Open Subtitles | (فيليشا) و أنا نقع في الحب تقريبًا كُل أسبوع. |