"لأجلكم يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • sizin için
        
    Gelin, bize katılın. sizin için bugün harika bir Şili levreğimiz var. Open Subtitles إنّ لدينا سمك قاروس رائع اليوم من البحر التشيلي لأجلكم يا رفاق.
    Sadece sizin için değil, Martha, bu ovada olan herkes için. Open Subtitles ليس لأجلكم يا مارثا بل لأجلنا جميعا في الوادي
    - Ve sizin için mutluyum çocuklar, gerçekten. Neden olmayayım ki... Open Subtitles أنا سعيد لأجلكم يا رفاق ولماذا لا أكون سعيدا؟
    Hem sizin için olduğu kadar kendim için de yaptım. Open Subtitles وعلى أية حال فعلتها لأجلي كما لأجلكم يا رفاق
    Evet, bütün iyilik haklarımı sizin için kullanırım. Open Subtitles أجل، أحبّ استخدام كلّ معروف لديّ لأجلكم يا رفاق.
    sizin için yaptığımız onca şeyden sonra! Open Subtitles بعد كلّ ما فعلناه لأجلكم يا قوم
    Bu sürpriz gösteri sadece sizin için arkadaşlar. Open Subtitles في أداء مفاجىء فقط لأجلكم يا رفاق.
    sizin için cesaretli olmak istiyordum. Open Subtitles ...أردتُ أن أكون شجاعة جداً لأجلكم يا شباب
    sizin için beyler, ihraç bile ederiz. Open Subtitles لأجلكم يا سادة سنستورده
    - sizin için çok mutlu oldum çocuklar. Open Subtitles أنا سعيدة جدّا لأجلكم يا رفاق
    sizin için sevindim çocuklar. Open Subtitles أنا سعيد لأجلكم يا أصدقاء
    Ve sözcükler sizin için önemli olacak çocuklar. Open Subtitles والكلام سيهم لأجلكم يا رفاق.
    - sizin için bir şey buldum. Open Subtitles -لدي شيء لأجلكم يا رفاق
    Bu sizin için bayanlar. Ve bu da senin için! Open Subtitles لأجلكم يا سيدات , ولأجلك ...
    sizin için beyler. Open Subtitles لأجلكم يا رفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more