"لأجل الأيام الخوالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eski günlerin hatırına
        
    • Eski günlerin hatrına
        
    • Eski zamanların hatırına
        
    Eski günlerin hatırına tutuyorum, eski hayatı hatırlatsınlar diye. Open Subtitles أحتفظ بهما لأجل الأيام الخوالي لا أتذكر كيف كانت الأمور
    Eski günlerin hatırına bunu olabilecek en güzel ve hızlı şekilde yapacağım. Open Subtitles لأجل الأيام الخوالي فحسب، سأكون لطيفاً و أنهي الأمر سريعاً
    - Eski günlerin hatırına, 12. Open Subtitles إثنا عشر.. لأجل الأيام الخوالي 12
    Ve sonrasında belki de bütün bunları atlattığımızda Eski günlerin hatrına karşılıklı birer turta yeriz. Open Subtitles حسناً، و ربما بعدما ينتهي هذا الأمر نأكل فطيرة معاً لأجل الأيام الخوالي
    Eski günlerin hatrına. Open Subtitles لأجل الأيام الخوالي
    Mark, sen beni Eski zamanların hatırına bu sıkıntıdan kurtarabilir misin? Open Subtitles مارك، يمكنك مساعدتي، لأجل الأيام الخوالي ؟
    Eski günlerin hatırına birer kadeh Jim Beam mi içsek? Open Subtitles حسناَ هل علينا أن نأخذ لأنفسنا لقطة لـ " جيم بيم " فقط لأجل الأيام الخوالي ؟
    Eski günlerin hatırına yemeğe çıkmak istediniz sanmıştım. Open Subtitles إسمع... إعتقدت أنكما تريدان عشاءً لأجل الأيام الخوالي ...
    Eski günlerin hatırına. Open Subtitles لأجل الأيام الخوالي
    Eski günlerin hatırına. Open Subtitles لأجل الأيام الخوالي فحسب
    Dur. Eski günlerin hatırına olsun. Open Subtitles خذ ، لأجل الأيام الخوالي
    Eski günlerin hatrına. Open Subtitles لأجل الأيام الخوالي
    Eski günlerin hatrına. Open Subtitles لأجل الأيام الخوالي.
    - Eski günlerin hatrına. Open Subtitles - لأجل الأيام الخوالي
    Eski zamanların hatırına. Open Subtitles لأجل الأيام الخوالي كما تعلمين
    Eski zamanların hatırına. Open Subtitles هيا, لأجل الأيام الخوالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more