"لأجل العائلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • aile için
        
    • ailemiz için
        
    • Ailen için
        
    Artık aile için hayatını riske etmek önemsiz bir şey. Open Subtitles المخاطرة بحياتك لأجل العائلة لم يعد له معنى كبير الآن
    Tamam aile için, kesinlikle doğru yere geldiniz. Open Subtitles لأجل العائلة أتيتما إلى المكان المناسب بالفعل
    aile için para kazanıyorsun baba çünkü yapılacak şey de o. Open Subtitles . أن أجرح مشاعرك يجب أن تتغاضى عن بعض الأشياء لأجل العائلة يا أبي, لأنه الشيء الصحيح . الذي يجب عليك فعله
    ailemiz için her şey yolundaymış gibi davranabiliriz ama senden hiçbir zaman hoşlanmadım. Open Subtitles يمكننا ان نتصرف و كأن كل شيء بخير لأجل العائلة لكن,تعرف لم احبك مطلقا
    Bunu ailemiz için yapıyorum. Open Subtitles أفعل ذلك لأجل العائلة
    Bir kez daha tüm bunları Ailen için yaptığını dinlemek zorunda kalırsam... Open Subtitles إن اضطررتُ أن أسمع مرة آخرى أنّكَ فعلتَ هذه الأمور لأجل العائلة...
    - Roger dedi ki aile için mekana göz kulak oluyormuşsunuz. Open Subtitles -روجر" قال أنك تعتني بالمكان لأجل العائلة"
    aile için çalışmak üzere işi kabul ettim. Open Subtitles قبلت بالوظيفة للعمل لأجل العائلة
    aile için onu koruma bölgesinden çıkarmamız lazım. Open Subtitles علينا إخراجه من الحماية لأجل العائلة
    - Ve asla aile için yalan söylemem. Open Subtitles ولن أكذب أبداً لأجل العائلة
    aile için yapılır, Mike. Open Subtitles تضحي لأجل العائلة ، مايك.
    Her zaman aile için çalisilir. Open Subtitles لطالما عملت لأجل العائلة
    Ne yapıyorsam bu aile için yapıyorum. Open Subtitles كلماأفعله، أفعله لأجل العائلة...
    Bunu, ailemiz için yaptın. Open Subtitles فعلتهُ لأجل العائلة
    Bizim için, ailemiz için. Open Subtitles لأجلنا، لأجل العائلة.
    Bizim için, ailemiz için. Open Subtitles لأجلنا، لأجل العائلة.
    Bunu ailemiz için yaptım. Open Subtitles لقد قمت بذلك لأجل العائلة
    ailemiz için! Open Subtitles لأجل العائلة
    - Ailen için en iyisi aileden biri değil, inan bana. Open Subtitles -الأفضل لأجل العائلة -حسناً, الطبيب الأفضل للعائلة لا يمكن أن يكون من العائلة ثق بي.
    Ailen için yaşarsın. Open Subtitles أفعلها لأجل العائلة .
    Ailen için yaşarsın. Open Subtitles أنت تفعلها لأجل العائلة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more