"لأجل المال" - Translation from Arabic to Turkish

    • para yüzünden
        
    • parası için
        
    • parayla ilgili
        
    • Para için
        
    • para uğruna
        
    • para karşılığı
        
    • para karşılığında
        
    • para kazanmak için
        
    Zengin, CEO, muhtemelen para yüzünden öldürülmüştür. Open Subtitles رجل غني، ورئيس تنفيذي على الأرجح قتل لأجل المال
    İlk öpücüğümüz para yüzünden olsun istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن تكون قبلتنا الأولى لأجل المال
    Belki de kadının eğlencesiydi ve onu parası için öldürdü. Open Subtitles لعله كان مجرّد رجل متعة وقتلها لأجل المال
    Ettiğimiz kavgaların yarısı parayla ilgili ve ben kulüp olmadan geçinemiyorum. Open Subtitles نصف حروبنا لأجل المال لا أستطيع البقاء دون النادي
    Para için ya da kızının silahlı soygun suçundan hapishaneye gönderilmemesi gibi. Open Subtitles مثل بأن لا تُرسل إبنتها للجيش بسبب أنها سرقّت أو لأجل المال
    para uğruna cinayet kurbanlarını mı yok ediyorsun? Open Subtitles التخلص من ضحايا جريمة لأجل المال ؟
    para karşılığı. Open Subtitles وتطلب منّي أن أقتل شخصاً لأجل المال.
    Tanım gereği para karşılığında erkeklerle düşüp kalkıyor. Open Subtitles بحكم عملها، إنّه تضاجع الرّجال لأجل المال.
    Düğünlerde çekiyorum, vesikalık, bebek banyoları para kazanmak için, ne olursa. Open Subtitles -انا أصور حفلات الزفاف ، صور شخصية حفلات اعياد ميلاد الأطفال لأجل المال ..
    Değmez. Bütün bunlar para yüzünden. Open Subtitles كل هذا لأجل المال
    İlk öpücüğümüz para yüzünden olsun istemiyorum. Open Subtitles آسف لتفويت العشاء "إلى لقاء آخر... "جيك لا أريد أن تكون قبلتنا الأولى لأجل المال
    Bunu para yüzünden mi yaptın? Open Subtitles -هل فعلتها لأجل المال ؟
    Ancak sadece parası için onunla olursanız bu yaptığınız o kişiye karşı saygısızlık olur ve dahası asıl ezik siz olmuş olursunuz. Open Subtitles و لكن إن قبلتِ به لأجل المال فحسب سيكون ذلك قلة احترام لذلك الشخص و لكنه سيجعلكِ أكثر فشلاً منه
    Haydi canım, lütfen bana parası için karısından kurtulmadığını söyle. Open Subtitles يا الهي,من فضلك أخبرني أنه لم يتخلص من زوجته لأجل المال
    O kadınla parası için mi çıkıyorsun? Open Subtitles كنت بصحبة تلك المرأة لأجل المال ؟
    Ama bir kadın, bir adamı öldürdüğünde, olay hiçbir zaman parayla ilgili değildir. Open Subtitles لكن عندما إمرأة تقتل رجل لا يكون أبداً لأجل المال
    Neden herşeyin parayla ilgili olduğunu düşünmeme izin verdin? Open Subtitles لماذا جعلتني أظن أن ذلك كان لأجل المال فقط؟
    Bence eğer bunu sadece Para için yaparsak yanlış yapmış oluruz. Open Subtitles أعتقد أنه إذا قمنا به لأجل المال فبالتأكيد سيكون خاطأ ً
    Harold işteyken, para karşılığı erkeklerle ilişkiye giriyormuş. Open Subtitles بينما (هارولد) في العمل كانت تمارس الجنس مع رجل في منزلها لأجل المال
    ..ya da bana böyle söyledi. O zamandan beri para karşılığında bana veriyor. Open Subtitles هذا ما يفترض فإننا نعمل هنا لأجل المال
    Hadi ama Siz suçluları sırf para kazanmak için dışarı salıyorsunuz. Open Subtitles أنتم تُخرجون المُجرمين لأجل المال .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more