Bütün vatandaşların güvenliği için sıkıyönetim yürürlüğe konmuştur. | Open Subtitles | سيتم تطبيق قانون الطوارئ لأجل سلامة كل المواطنين |
Bütün vatandaşların güvenliği için sıkıyönetim yürürlüğe konmuştur.. | Open Subtitles | سيتم تطبيق قانون الطوارئ لأجل سلامة كل المواطنين |
Dünyadaki en tehlikeli suçlulardan beşi kamu güvenliği için kilit altına alındı. | Open Subtitles | خمسة من أكثر المجرمين خطورة في العالم محتجزون لأجل سلامة العامة |
Hayvanat bahçesi personelinin güvenliği için bölgeye giriş ve çıkışlar kapatılmıştır. | Open Subtitles | تم تطويق محيط الحديقة لأجل سلامة الطاقم وباقي الحيوانات |
Uçaktaki insanların güvenliği için... ..sizlere daha fazlasını söyleyemem, bunu anlayışla karşılayacağınızı umuyorum. | Open Subtitles | لأجل سلامة كل الركاب ... الذين على متن الطائرة لا يسعني الإفصاح عن المزيد بأكثر مما قلته |
Tyrell Hanesi'nin güvenliği için gerekli olduğunu düşündüğüm ne varsa yaptım. | Open Subtitles | وأيّاً كان ما أتخيله ضرورياً لأجل سلامة آل (تايرل)، فلقد فعلته. |
Şöyle söyleyeyim: Bunu tamamen hastanın güvenliği için yapıyoruz. | Open Subtitles | -دعني أقل أنّه لأجل سلامة المريض تماماً . |
Herkesin güvenliği için. | Open Subtitles | أنهُ لأجل سلامة الجميع. |
Peter Russo'nun ailesine taziyelerimi sunuyorum ve sizi de Bay Dublin'in güvenliği için dua etmeye çağırıyorum. | Open Subtitles | (أريد أن أعرب عن مواساتي لأسرة (بيتر روسو و... وأرجو أن تنضمّوا إلينا في صلواتنا (لأجل سلامة السيد (دبلن |
Herkesin güvenliği için. | Open Subtitles | لأجل سلامة الجميع. والآن... |