Şimdi Krusty'yle Süper kupayı kazandığım gerçek rüyalarıma geri dönebilirim. | Open Subtitles | والآن بإمكاني العودة لأحلامي الطبيعية حيث أنا وكرستي نعلب بكرة القدم |
"Mavi bir bozukluk için, tüm o renkleri rüyalarıma geri getiremez misin?" | Open Subtitles | لأجل عملة زرقاء ، هل ستعيد" " كل الألوان لأحلامي ؟ |
Umutlarımın ve hayallerimin resmini kesmem lazım. | Open Subtitles | علي ... قص صور لأحلامي و طموحاتي |
Bunu hayallerimin tembel hayvanına ithaf ediyorum. | Open Subtitles | هذا مكرس لأحلامي |
Benim yerime bir başkasının Hayallerimi ve isteklerim üzerine kota koyması... tamamen mantık dışıydı. | TED | حقيقة أن شخصاً آخراً يضع حدوداً لأحلامي وطموحي هي أمر غير معقول. |
Benim de var ve sen şu anda, benim güreşcilik Hayallerimi desteklemiyorsun. | Open Subtitles | حتى أنا, والآن لا أشعر بدعمك لأحلامي للمصارعة |
- Bir şekilde rüyalarıma girdin. | Open Subtitles | - لقد دخلت لأحلامي بطريقة ما. |
* Dinlenmesinin hayallerimin * | Open Subtitles | * لأحلامي أن تـُسمع * |
Hayallerimi gerçekleştirmeme ve hedeflerime ulaşmama yardım ediyor. | Open Subtitles | هي تحاول تقريبي لأحلامي و تساعدني لأحقق اهدافي |
Hayallerimi yıktın. | Open Subtitles | وضعت حداً لأحلامي. |
Hayallerimi düşünmemi istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون مني أن أنظر لأحلامي |