"لأختيار" - Translation from Arabic to Turkish

    • seçmek
        
    • seçmeme
        
    • yaşandığında
        
    Nerede kalıp, ne yiyeceğimi seçmek için hiç fırsatım olmadı. Open Subtitles لم يكون هناك وقت لأختيار ماذا سآكل أو أين سأبقى
    Herneyse, Çiçekçi seçmek için yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles على أية حال أحتاج المساعده لأختيار بائع زهور
    Ve bu yılın kazanan temasını seçmek üzere Ten Commandments'ın yıldızı, Charlton Heston aramızda. Open Subtitles ومعي هنا لأختيار الموضوع الرابح لهذه السنه نجم الوصايا العشره تشارتن هيستن
    En iyl giysiyl seçmeme yardım etmelisiniz. Open Subtitles أنتم يا جماعه يجب أن تساعدوني لأختيار الزيّ المثالي.
    Yumurta kapıya dayandığında, sen ya da onlar durumu yaşandığında insanın kanında var doğamız böyle, nefsi müdafaa. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بهذا، عندما يتعلق بك أو بهم، كنوع، في حمضنا النووي، في طبيعتنا، لأختيار الحفاظ على الذات.
    Akıllı insanlar, boyumuza eş seçmek için gelir. Open Subtitles يأتي العديد من افاضل الخلق لعشيرتنا لأختيار عرائس منها
    Bu yıl bir erkeği seçmek bilinçli bir karardı. Open Subtitles لقد اتخذنا قرار واع جداً هذا العام لأختيار رجل.
    Bir hafta içinde evleniyorum. Gelinlik seçmek için yaklaşık bir günüm var. Open Subtitles سأتزوج بعد أسبوع لدي حوالي يومي لأختيار فستان
    Tamam, unutmayalım diğer hediyeleri seçmek için çok geç değil. Open Subtitles حسناً، دعونا نبقي في ذهننـا انه لم يفت الوقت لأختيار جائزة اخرى
    Ayrıca eş seçmek için dişlerini geri çektiğinde, ömür boyu oluyor. Open Subtitles وعندما تتوقفين عن العدوانية لأختيار صديق انها لمدى الحياة
    Birini seçmek zorundaysam şu anki hayatımı tercih ederim. Open Subtitles أتلعمين ، اذا كنتِ مضطرة لأختيار أحدهم أختاري الذي يحدث الآن
    Yılbaşı ağacımı seçmek için gelmiştim. Open Subtitles أنا هنا لأختيار شجرة عيد الميلاد.
    Marduk Örgütü'nün Eva pilotlarını seçmek için İnsan Irkını Tamamlama Komitesi'nin kontrolü altında bir danışma organı olması gerekiyordu. Open Subtitles مؤسسة " ماردوك " من المُفترض أن تكون مجلس إستشاري . " تحت سيطرة اللجنة لأختيار طياري الـ " إيفا
    Bu kıyafeti seçmek için saatler harcadım. Open Subtitles آه , قضيت ساعات لأختيار هذا الزي
    Dostlarını seçmek için biraz geç kaldın. Open Subtitles لاوقت لديك لأختيار اصدقائك
    Yalnızca Rajiv'in düğününde giyeceğim kıyafetleri seçmeme yardım ediyordu. Open Subtitles هيا ، أنها كانت تساعدني لأختيار ملابسي لحفل زفاف ، (راجيف)
    Yumurta kapıya dayandığında, sen ya da onlar durumu yaşandığında insanın kanında var doğamız böyle, nefsi müdafaa. Open Subtitles كفصيلة، توجد فى حمضنا النووي في طبيعتنا، لأختيار حفظ الذات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more