"لأخذها" - Translation from Arabic to Turkish

    • almaya
        
    • almak
        
    • alırım
        
    • alacağım
        
    • almamı
        
    • Alması için
        
    Ve onu ilk almaya geldiğimiz yer, şehir morgu oldu. Open Subtitles والمرة الأولى التي ذهبنا لأخذها تم إرسالنا إلى مشرحة الولاية
    Eğer kilitlenmeye değiyorsa, almaya da değer. Open Subtitles إن كانت مبالغ فى إخفائها فهى نفيسة لأخذها
    Jimmy için bir şeyler almaya geldim. Open Subtitles جأت فقط للحصول على بعض المادة الدافئة لجيمي لذا سأذهب لأخذها من فوق
    Çünkü her köşenin ardında bunu elinizden almak için bekleyen bir şeyler vardır. Open Subtitles يجب أن تتمتع بها، لأن في كل زاوية هنالك شيءٌ ينتظر لأخذها منك بعيداً
    Ayağına kadar gelip rica ediyorum. Elinden almak zorunda bırakma. Open Subtitles أنا آتيت إليك وأطلب منك وملتمسًا، فلا أريد أن أضطر لأخذها منك
    Sen sakla, ben lazım olunca gelir alırım. Open Subtitles احتفظ بها لفترة سأمر لأخذها عندما أحتاجها
    Aileme götürmek için bir düzine karışık paketlenmiş alacağım. Open Subtitles دزينة متنوعة لي لأخذها إلى عائلتي بالمنزل
    Ama ben bu riski almaya hazırım. Open Subtitles وإن يكن، هذه المخاطرة أنا على يقين أنك على استعداد لأخذها
    Çünkü sömestr sona erince onu almaya geleceğim. Open Subtitles بسبب ان الفصل الدراسي يقترب من نهايته وسوف اعود لأخذها
    Kendisini almaya evine gittim, ama kapıyı açmadı. Open Subtitles لقد ذهبت الى بيتها لأخذها معي لكنها لم ترغب بأن تفتح الباب
    Onları, müzede kilitli halde bulabilir. Muhafızları, birazdan onları almaya gelecek. Open Subtitles يمكنه أن يجد الأماس محصن في المتحف سيأتي الحرس لأخذها بأيّ لحظة
    Annesi okuldan almaya gelmediği için... eve tek başına gitmeye ve yolu bulmaya çalışan... küçük bir kız hakkındaydı. Open Subtitles كان يحكي قصة فتاة لم تأت أمها لأخذها من المدرسة، فحاولت العودة إلى المنزل بمفردها ،ومعرفة الطريق.
    evsiz, sanırım... neredeyse benim kaputun üstüne atladı, ve onlar almaya geliyor diye bağırmaya başladı. Open Subtitles مشّردة على ماأظن ، لقد أوشكت على الاصطدام بي وبدأت بالصراخ، أنّهم قادمون لأخذها
    Ya da kız arkadaşına aittir, o almaya hazır olana kadar orada tutmak için kiralamıştır. Open Subtitles أو السجّادة تنتمي لخليلته، حيث طلبت منه، إبقاءها في المخزن حتى تكون مُستعدّة لأخذها.
    Bir kaç saat önce ufaklığı bana bırakıp sonra onu almaya geleceğini söyledi. Open Subtitles ، لقد تركت معيّ الصغيرة . وقالت أنّها ستأتي لاحقاً لأخذها
    Temsilci, o elmasları almak için geliyor buraya geldiği zaman ise ona doğruyu söyleyeceğim. Open Subtitles المندوب بطريقه لهنا لأخذها وعندما يصل، سأخبره بالحقيقة
    Evet, yanımda. Listeyi istiyorsan gelip almak zorundasın. Open Subtitles أجل, أنا أمتلكها حالياً هنا إذا كنت تريدها فعليك المجيء لأخذها
    İlk yardım ekibi bunu kafatasından çıkarmak zorunda kalmasın diye, bunu onun elinden almak zorunda kaldım. Open Subtitles .. هذه ما اضطررت لأخذها من يده حتى لا تحتاج أنت إلى مسعف ليخرجها من جمجمتك
    Dinle, bütün malzemelere bir arada hazırlarsan, dersten döndüğümde senden alırım. Open Subtitles إسمعي ، إذا أحضرتِ جميع المكونات . سوف آتي لأخذها بعد الصف
    Siz yaşlılar arkanıza yaslanıp tüm paranızı çalmamıza izin verirseniz ben de seve seve paranızı alırım. Open Subtitles نعم، إذا كنتم كبارا في العمر ليس عليكم إلا الجلوس خلفا ونحن سنقوم بسرقة أموالكم كما تعلمون، سأكون أكثر من سعيد لأخذها
    Sanırım doğru. Onu bugün alacağım. Open Subtitles هذا صحيح، أعتقد انني سوف أذهب لأخذها اليوم
    Gelip onu almamı istiyordu. Uyuşturucu batağına saplanmıştı. Open Subtitles طلبت مني أن آتي لأخذها كانت متورطة في الإدمان السيء
    084476732 Alması için birini yollayabilirim. Open Subtitles 08-44-76752 بإمكاني إرسال شخص ما لأخذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more