"لأراكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni görmeye
        
    • görmek için
        
    • Seni görmek
        
    Sakın delirdiğimi düşünme ama Seni görmeye gelmek için hazırlanırken hatıralar dört bir yanımı sardı ve bak ne buldum. Open Subtitles حسناً , لا تظنوا انني مجنونة لكن عندما كنت اخطط لآتي لأراكِ لقد أصابتني الحنّية وانظري ماذا وجدت
    Bu gece Seni görmeye gelebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني... أن آتي لأراكِ الليلة؟
    Ben de Seni görmeye gelmiştim. Open Subtitles كنت قادمة لأراكِ
    Eğer 32 yaşındaki halin buysa, 40'ını görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لو أنتِ هكذا فى ال32 فأنا متشوق لأراكِ فى ال40
    Seni bir kraliyet mensubu gibi giyinmiş görmek için herşeyimi verirdim. Open Subtitles سأعطي كل ما عندي لأراكِ مرتدية ملابس الحاشية
    Seni görmek gözlerine bakıp neden yaptığını sormak için. Open Subtitles لأراكِ وأنظر في عينكِ وأسألكِ لماذا فعلتِ هذا
    Eğer Seni görmek istersem ben sana geleceğim. Open Subtitles واذا ما كُنتُ مُستعداً لأراكِ, سآتي اليكِ في الحال.
    Seni görmeye eve geliyorum. Open Subtitles أنا قادم إلى البيت لأراكِ
    Ben aslında Seni görmeye geldim, Elena. Open Subtitles أنا في الحقيقة قدِمت لأراكِ يا ( إيلينا )
    Ben Seni görmeye geldim. Open Subtitles -لقد جئت لأراكِ
    - Reims'e Seni görmeye geleceğim. - Güle güle. Open Subtitles (سآتي لأراكِ في (ريمس - وداعاً -
    Sadece Seni görmeye geldim. Open Subtitles عدت لأراكِ
    - Seni görmeye geliyorum ben. Open Subtitles سآتي لأراكِ.
    - Seni görmeye. Open Subtitles لأراكِ
    Seni özledim ve görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles اشتقت لك كثيراُ , و لا استطيع الانتظار لأراكِ
    Daha erken bir tane yakaladım. Seni görmek için daha fazla bekleyemedim. Open Subtitles ركبت في واحدة أخرى لم أستطع الانتظار لأراكِ
    O kadar yolu seni görmek için geldim. Open Subtitles لقد قطعت كل هذه المسافة لأراكِ.
    Seni görmek için nerelerden geldim. Open Subtitles .لقد قطعت كل هذه المسافة لأراكِ فقط
    Patronun değiştiğinden beri Seni görmek iyice zorlaştı. Open Subtitles منذ حصلتِ على رئيس جديد بدا الأمر أصعب من ذي قبل لأراكِ ، لماذا هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more