"لأعدائنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşmanlarımıza
        
    • düşmanlarımızın
        
    • düşmanımıza
        
    • Düşmanlarımız
        
    • Düşmanlarımızı
        
    Üstelik, bu düşmanlarımıza güzel bir mesaj veriyor. Open Subtitles بالإضافة إلى ، إنها أرسلت .رسالة جيدة لأعدائنا
    Daha henüz kendi insanlarımıza bile varlığını söylemediğimiz bir şeyi düşmanlarımıza söylememizi istiyorsunuz. Open Subtitles أنت تطلب منا أن نكشف شيء لأعدائنا و علينا أن نعترف به لشعبنا أيضاً
    Düşmanlarımızı adalete getirerek ya da adaleti düşmanlarımıza getirerek Open Subtitles اما ان نجلب اعدائنا للعدالة أو نجلب العدالة لأعدائنا بكل الحالات العدالة سيتم حدوثها
    Onları düşmanlarımızın uzak karakollarından ayırmayı başardık. Open Subtitles لقد أستطعنا أن نجمعهم من المعسكرات الخارجية البعيدة لأعدائنا .
    Anahtarlarımızdan biri onlarda olmayabilir ama bunu düşmanımıza göstermeyeceğim. Open Subtitles لعلنا لا نملك مفتاحا من المفاتيح لكني لن ادع هذا الشخص يثبته لأعدائنا
    Kararsızlığın Düşmanlarımız için bir armağan. Open Subtitles حيرتك هي كالهدية لأعدائنا
    Meclistekiler kendilerine izin çıkarıp Oxford'daki düşmanlarımıza mısır satmaktalar. Open Subtitles رجال البرلمان أعدوا لأنفسهم جوازات مرور ليبيعوا الذرة لأعدائنا
    Sadece, sırlarımızı düşmanlarımıza satmaya çalıştıklarını düşünüyoruz. Open Subtitles يمكننا التكهن فقط أنهم ربما يحاولن بيع أسرارنا لأعدائنا
    Vatan hainliğinde uzman bir avukat bulsanız iyi olur çünkü düşmanlarımıza Donanma patentli bir teknoloji sattınız. Open Subtitles حسناً , من الافضل لك ان تجد محامي متخصص بالخيانه لأنك قد بعت تقنية مملوكه للبحريه لأعدائنا
    Ama sonunda, savaş ve işkence soru - kendimize ne ama o, bu düşmanlarımıza ne değildir. Open Subtitles ولكن في نهاية المطاف فإن المغزى من الحرب والتعذيب هو ليس ما نقوم بفعله لأعدائنا وإنَّما ما نفعلهُ لأنفسنا
    düşmanlarımıza sadece güç verdik. Open Subtitles . كل ما أعطينا هو القوة لأعدائنا
    düşmanlarımıza silah satmana yardım etti. Open Subtitles لقد كان يساعدك في بيع الأسلحة لأعدائنا.
    Evet Doktor. düşmanlarımıza ölüm! Open Subtitles بالتأكيد دكتور الموت لأعدائنا
    Babam, düşmanlarımıza boyun eğmezdi. Open Subtitles أبي لم يكن ليخضع لأعدائنا
    - düşmanlarımıza bir mesaj göndermemiz gerekiyordu. Open Subtitles -علينا أن نُرسل لأعدائنا رسالة
    Altın Alev'in bulunduğu hiçbir mahal düşmanlarımıza verilemez! Open Subtitles طالما نحمل (الأوريفلام)، فلن نتخلى عن شيء لأعدائنا.
    Öyleyse şunu anlayacaksınızdır ki Nootka Boğazı'nda karaya çıkılacak özel bir mülkiyet sınır çekme zamanı geldiğinde bağımsızlığına itiraz eden düşmanlarımıza bir fırsat sunacaktır. Open Subtitles ستفهم إذاً أن الملكية الخاصة لـ(نوتكا ساوند) تمثل فرصة لأعدائنا كي ينازعونا على سيادتها عندما يحين الوقت لرسم الحدود
    Müttefiklerimiz korunma talep ediyor biz de düşmanlarımızın yakınında silah bulundurmak istiyoruz. Open Subtitles حلفائنا يريدون حماية ، نريد أسلحة إغلاق لأعدائنا .
    NSO operasyonu bize düşmanlarımızın sırada ki hamlesini tahmin etme imkanı sağlayacak ve böylelikle önceden tepki verebileceğiz. Open Subtitles العمليَّة (ريان) ستسمح لنا توقع الخطوة المقبلة لأعدائنا لنستطيع الرد مقدماً
    Bu saçmalığa bir son verelim, oklarımızı gerçek düşmanımıza saklayalım. Open Subtitles دعنا ننهي هذه الحماقة, ونحتفظ بسهامنا لأعدائنا الحقيقيين.
    Düşmanlarımız için kolay erişilebilir bir hedef. Open Subtitles هدف ممتاز لأعدائنا
    Düşmanlarımızı göstermek için soruyorum, aynı merhameti, onlar bize gösterirler mi ? Open Subtitles اٍننى أطالبك أن تبدى نفس الرحمة لأعدائنا التى يبدونها لنا ، ليس أكثر أو أقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more