"لأغادر" - Translation from Arabic to Turkish

    • ayrılma
        
    • ayrılmazdım
        
    • terketmem
        
    • terk etmek
        
    Size öğretecek bir şeyim kalmadı. Bu yüzden ayrılma zamanım geldi. Open Subtitles لم يعد لديّ ما أعلمك إياه لهذا حان الوقت لأغادر
    Öyleyse artık buradan ayrılma vaktim geldi. Open Subtitles لذا حان الوقت لي لأغادر من هنا
    Sonunda buradan ayrılma vaktim geldi. Anlıyorum. Open Subtitles لقد حان لي الوقت أخيراً لأغادر .
    Yerinde olsaydım kasabadan ayrılmazdım. Open Subtitles ما كنت لأغادر البلدة لو كنت مكانك
    Roma'dan asla ayrılmazdım. Open Subtitles لم أكن لأغادر روما أبداً
    Burada ne olacağını düşündüğünü bilmiyorum Frank ama burayı terketmem için beni kandırmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لا أعرف ما تظنه سيحدث هنا، لكنك لن تخدعني لأغادر هذه القاعة
    Bence seninki gibi bir ailem olsaydı evi asla terk etmek istemezdim. Open Subtitles الآن ، أعتقد أنه لو كان لدي عائلة مثل عائلتك لم أكن لأغادر بيتي أبداً
    Ama Eureka'dan ayrılma zamanım geldi. Open Subtitles (لكن، حان الوقت لأغادر (يوريكا
    Eureka'dan ayrılma zamanım geldi. Open Subtitles (حان الوقت لأغادر (يوريكا
    Burada ne olacağını düşündüğünü bilmiyorum Frank ama burayı terketmem için beni kandırmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لا أعرف مالذي تظنهُ سيحدثُ هنا يا(فرانك)، لكن لا لن أدعك تخدعني لأغادر هذا المكان.
    Ki evi terk etmek için bir bahanem olsun. Open Subtitles حتى يكون لدي عذر لأغادر المنزل
    Parayı Pittsburgh'ü terk etmek için kullanacağım. Open Subtitles أريد المال لأغادر "بيتسبورغ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more