"لأكثر من شهر" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir aydan fazla
        
    • Bir aydır
        
    • aydan fazladır
        
    Bu orman mücadelesinde bir aydan fazla dayandıktan sonra denizciler, kaybettikleri havaalanını geri almaya çalışan Japonların saldırısıyla karşılaştı. Open Subtitles بعد تحملهم الحرب في الأدغال لأكثر من شهر واجه جنود المارينز هجوم اليابانيين لاستعادة مطارهم المفقود
    Bir uyuşturucu evini basıp, keşin tekini benzetmeden banliyölerde bir aydan fazla yaşayamayan bir adamsın. Open Subtitles أنت رجل لم يستطع البقاء فالضواحي لأكثر من شهر بدون إقتحام وكر مخدرات .. وضرب مدمن
    bir aydan fazla süredir ondan haber almıyorsun ve birden bu şekilde ortaya mı çıkıyor? Open Subtitles لم تصلك أخباره لأكثر من شهر. وفجأه يظهر هكذ؟
    Bir aydır yapacağım konuşmaya çalışıyorum. Open Subtitles عملت على هذا الخطابِ لأكثر من شهر.
    Ve uçağı bir aydan fazladır hangardan çıkmamış. Open Subtitles وكانت الطائرة مُتوقفة بالحظيرة لأكثر من شهر.
    bir aydan fazla yaşayamaz. Open Subtitles ولن يستطيع أن يعيش لأكثر من شهر
    Size diyorum, bu iş bir aydan fazla uzarsa yaptığımız harcamalara bakarsak ajansların musluğunu kesmek zorunda kalacaksınız mali dönemin sonuna kadar öğretmenleri bile çıkarmak zorunda kalabilirsiniz. Open Subtitles إن استمرت وتيرة إنفاقنا الحالية لأكثر من شهر سنلجأ لإقتطاعاتٍ أخرى من عدّة وزارات قد نشهد المزيد من التسريحات للمدرّسين بنهاية السنة المالية
    Cora'nın bir aydan fazla sır sakladığı görülmemiştir. Open Subtitles أوه، ليس هنالك سرُ يمكن أن تحتفظ بهِ "كورا" لأكثر من شهر
    bir aydan fazla ayrı kaldığımızı sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن اننا كنا منفصلين لأكثر من شهر
    Aynı çorabı bile bir aydan fazla giymişliğim var. Open Subtitles ، نعم، لقد إرتديت جوربا لأكثر من شهر
    Bize bir aydan fazla şantaj yaptın. Open Subtitles وقمتي بابتزازنا لأكثر من شهر
    Mo Ne, bir şeyi bir aydan fazla öğrenmek istemeyen bir çocuktur. Open Subtitles مو ني ) تلك الطفلة التي لم ترد أبداً أن تتعلم شيء لأكثر من شهر )
    Rook bir aydan fazla süredir kayıp. Open Subtitles كان روق مفقودا لأكثر من شهر.
    bir aydan fazla bir süre konuşmamıştık. Open Subtitles -كنا لم نتحدث لأكثر من شهر
    Bir aydır iştesin. Open Subtitles لقد كانت العودة إلى عمل لأكثر من شهر.
    Bir aydır seni takip ediyorum. Open Subtitles لقد كنت ألاحقكك لأكثر من شهر
    Bir aydır hiç içmedim, temizim. Open Subtitles -لا زلت لم أشرب لأكثر من شهر. أنا نظيف.
    Bir aydan fazladır her gün onunla yazışıyorum. Open Subtitles أنا أدردش معه كلّ يوم لأكثر من شهر.
    Bir aydan fazladır çalışıyorum demedin mi? Open Subtitles فكرت قلت لك كانت التدريب لأكثر من شهر.
    - Rhona, bir aydan fazladır buradayız. Open Subtitles - رونا، أننا هنا لأكثر من شهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more