"لألحق بها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yakalamam gereken
        
    • Yetişmem gereken
        
    simdi, izin verirsen, Yakalamam gereken bir isik huzmem var. Open Subtitles الآن، لو انك تسمح لي لدي حزمة ضوء لألحق بها
    Pekala, Yakalamam gereken bir uçak var. Siz de beni gelişmelerden haberdar edin. Open Subtitles حسناً, لديّ طائرة لألحق بها اعلماني مالذي تحصلان عليه
    Yakalamam gereken bir uçak var çocuklarım. Open Subtitles حسناً يا أطفالي, لدي طائرة لألحق بها
    Devam edelim lütfen. Yetişmem gereken bir uçak var. Open Subtitles استمر في طريقك , رجاءً لدي طائرة لألحق بها
    Yetişmem gereken bir otobüs var. Bitti. O artık özgür. Open Subtitles لديّ حافلة لألحق بها قُضي الأمر، إنها حرّة
    Birkaç saat içinde Yakalamam gereken bir uçağım var bu yüzden, veda etmek istedim. Open Subtitles ... لدي طائرة لألحق بها بعد عدة ساعات وأنا فقط أردت أن أودعك
    Yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles لدي طائرة لألحق بها.
    Yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles لدي طائرة لألحق بها.
    Yakalamam gereken bir uçağım var. Open Subtitles لديّ طائرة لألحق بها.
    Fotoğraf çektirmem gerekiyor. Yakalamam gereken bir uçağım var. Open Subtitles لدي طائرة لألحق بها
    Yakalamam gereken bir uçak var, Erin. Open Subtitles لدي طائرة لألحق بها إيرين
    Yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles لدي طائرة لألحق بها
    Yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles لدي رحلة لألحق بها
    - Yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles -أمامي طائرة لألحق بها
    - Şimdi Yakalamam gereken bir kamyon var. Open Subtitles -والآن ثمة شاحنة لألحق بها
    Bu çok enteresan bir teori ama benim Yetişmem gereken bir uçağım var. Open Subtitles انها نظرية مثيرة للاهتمام لكن لدي رحلة لألحق بها
    Artık resmileşti. Yetişmem gereken bir uçak var. Open Subtitles وعليه فهو أمر رسمي عندي طائرة لألحق بها
    Yetişmem gereken bir uçak var. Onu görürsen... İşte burada. Open Subtitles حسنا,أنا لدى طائره لألحق بها اذا رأيتيه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more