Güvenebileceğim ve bana güvenen insanlara ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج لأناسٍ يمكنني الوثوق بهم و يثقون بي |
Kocam bizimle aynı fikirleri paylaşan insanlara umut verdi. | Open Subtitles | لقد عرض زوجي الأمل لأناسٍ شاركونا معتقدنا |
Başka insanlara manşet dağıtamam. | Open Subtitles | إني لا أستفيد من إمداد العناوين لأناسٍ آخرين |
Gerçekten buradaki insanlardan birinin, erkek kardeşin yanında olsa da olmasa da senin gibi biri için yana çekileceğini umuyorsan eğer böyle bir küstahlığı en acımasız şekilde cezalandırırım. | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن شخصاً ما سيغادر على إنفراد لأناسٍ مثلك أو لأخيكِ المزعوم؟ يجب أن أعاقب هذه الغطرسة بقسوة |
Neyse, unutun gitsin karşılık vermeyen insanlar için çabalamayacağım. | Open Subtitles | حسناً، إنسوا الأمر أنا لن أبذل جهدي لأناسٍ لا يحاولون |
Açık ve basit bir şekilde, konfora ihtiyacı olan insanlara yiyecek temin ediyoruz. | Open Subtitles | إنّنا ببساطة نقدم طعامًا مريحٌ، لأناسٍ يحتاجون للرّاحة. |
- Yeni insanlara yer açmak için, kenara adım atmaya ihtiyaç var. | Open Subtitles | ! ونحتاج أن نتنحّى لنفسح مجالاً لأناسٍ آخرين |
Daha büyük insanlara oynamamızın zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لنبدأ بالغناء لأناسٍ بالغين |
Bunlar genelde, 20 yaşlarında, otistik kendilerini hayvanlarla ifade eden, ve genelde hayvan kürkü giymiş insanlara karşı cinsel istek duyan erkeklerdi. | Open Subtitles | الشخص الذي يرتدي (الفرو) , هو عادةً ذكر, الذي هو متوحِّد عقلياً , في العشرينات من العمر, الذي يحدّد نفسه بالحيوان الذي يرتديه, كثيراً ما يكونُ له انجذاب جسدي لأناسٍ آخرين يرتدونَ كالحيوانات. |
Onlara inanmayan insanlar için adil gözüksün diye gerçekler tartışma götürürmüş gibi rol yapmıyoruz. | Open Subtitles | لكي نظهر بشكل العادلين لأناسٍ لايصدقونهم. |
Pentagram herkes için farklıdır. | Open Subtitles | الحواف الخمسة تعني أشياء مختلفة لأناسٍ مختلفين |
Bu fotografik hafızası olan birisi için geçerli değil. | Open Subtitles | ذلك ليس بخيار لأناسٍ لديهم ذاكرة تصويريّة. |
Ne kadar çok kişiyle konuşursam bunu yapabilmek için eline fırsat geçmiş olma ihtimali azalıyor. | Open Subtitles | ليسَ إلّا كلما أتحدثُ لأناسٍ أكثر، كلما قلّت فرصة فعله. |