"لأنقذ حياتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hayatını kurtarmak için
        
    • hayatınızı kurtarmak için
        
    • Hayatını kurtarabilmek için
        
    "Yine" Hayatını kurtarmak için öyle davrandım. Open Subtitles تظاهرت بذلك فحسب لأنقذ حياتك ثانية
    Senin Hayatını kurtarmak için o kadar çaba harcadım. Open Subtitles لقد مررت بالكثير من المشاكل لأنقذ حياتك
    Ama bunu Hayatını kurtarmak için yapıyorum. Open Subtitles لكننى أفعلها لأنقذ حياتك
    Bu gece hayatınızı kurtarmak için elimden geleni yapacağım ancak önce Ricoletti davasıyla ilişkinizi açıklasanız yardımcı olurdu. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي لأنقذ حياتك الليلة، لكن أولاً ستساعدنا إن فسرت ارتباطك بقضية (ريكوليتي)
    Bu gece hayatınızı kurtarmak için elimden geleni yapacağım ancak önce Ricoletti davasıyla ilişkinizi açıklasanız yardımcı olurdu. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي لأنقذ حياتك الليلة، لكن أولاً ستساعدنا إن فسرت ارتباطك بقضية (ريكوليتي)
    Hayatını kurtarabilmek için sahte ölümünü düzenledim, böylece işine devam edebilecektin. Open Subtitles ! لقد سمعت أنها كانت رائعة ,لقد زيفت موتك لأنقذ حياتك
    Hayatını kurtarmak için yapmam gereken şeyi yaptım sadece. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعي لأنقذ حياتك هل السيد والسيدة (لياو) في الداخل ؟ أجل لم يغادرا اليوم
    Senin ve kızının Hayatını kurtarmak için bu pislikle yattım ben. Open Subtitles نمت مع ذلك القذر لأنقذ حياتك لأنقذ حياة طفلتك بعد ما قام (هوك) الحيوان
    - Hayatını kurtarmak için! Open Subtitles لأنقذ حياتك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more