Hastaları tedavi etmemi istediğin için mi hastaları tedavi etmeme izin vermiyorsun? | Open Subtitles | إذاً، لأنكِ تريدين مني معالجة المرضى لا تدعيني أعالج المرضى؟ |
Hastaları tedavi etmemi istediğin için mi hastaları tedavi etmeme izin vermiyorsun? | Open Subtitles | إذاً، لأنكِ تريدين مني معالجة المرضى لا تدعيني أعالج المرضى؟ |
Bana geri dönmek istediğin için mi üzgünsün? | Open Subtitles | هل انتِ منزعجة لأنكِ تريدين أن نرجع لبعض ؟ |
Benimle olmayı istediğin için bunların olmasına izin verdin. | Open Subtitles | تركتِ هذا يحدث لأنكِ تريدين أن تكوني معي |
Benimle olmayı istediğin için bunların olmasına izin verdin. | Open Subtitles | تركتِ هذا يحدث لأنكِ تريدين أن تكوني معي |
İstediğini, sırf istediğin için yapmayı özlüyorsun. | Open Subtitles | تشتاقين لفعل ما تريدينه لأنكِ تريدين فعله |
Bütün bunları Gece Sınıfındaki herkesi yalnızca kendine istediğin için söylüyorsun, değil mi, Cross-san? | Open Subtitles | أنتِ تقولين ذلك , لأنكِ تريدين الإحتفاظ بالصف الليلي , أليس كذلك سيدة كروس ؟ |
Yani, benim hasta bakmamı istediğin için, | Open Subtitles | إذاً، لأنكِ تريدين مني معالجة المرضى |
İstediğin için okula gidiyorsun değil mi ? | Open Subtitles | على الأقل أنتِ تدرسين لأنكِ تريدين ذلك |
Bizi düşündüğün için değil davanı korumak istediğin için. | Open Subtitles | ليس لأنكِ تكترثين لأمرنا، لكن لأنكِ تريدين حماية قضيتكِ! |
Patlamış mısır alıp, Viggo Mortensen'in kıçını izlerken yemek yerine gençliğini yeniden yaşamak istediğin için sen ve senin aptal, fahişe, özenti arkadaşınla içki mi içmeli miyim? | Open Subtitles | إذاً لأنكِ تريدين أن تعيشي شبابكِ مرة أخري بدلاًمنإحضاربعض منالذرةوأكلهم.. بينما نحدق في مؤخرة إبن رجل عجوز ما فيجب أن أحتسي الشراب معكِ أنتِ وصديقتكِ الغبية المحلية الخبيثة |
Sen istediğin için gitmiyorum. | Open Subtitles | لن أغادر , لأنكِ تريدين ذلك |
- Hayır. - Çünkü o adamla kaçmak istediğin için mi? | Open Subtitles | لأنكِ تريدين الهرب بعيدا معه؟ |