Çünkü eğer yapmazsan, onlara senin lehinde işler yaptığımı söyleyeceğim. | Open Subtitles | لأنك اذا لم تفعل فسأخبرهم أننى كنت أتصرف نيابةً عنك |
Benim içinde bulunduğum pozisyonu bilmiyorsun, 'Çünkü eğer bilseydin buraya kadar gelip, götünü gere gere suratında "neler oluyor" ifadesiyle duracak kadar salak değilsin. | Open Subtitles | من الممكن أنك لم تكن تعرف وضعى الحقيقى لأنك اذا كنت تعرف فأنت لست بهذا الغباء لـاتى الى هنا ثانية لتحك مؤخرتك |
Çünkü eğer öyle birşey yaparsan, bunu asla bitirip çalma işine tekrar dönemeyiz. | Open Subtitles | لأنك اذا فعلت هذا فلن ننجزها قط ونعود ثانيةً الى الاسرقة |
Çünkü eğer bize yakında Antwon'u tanıtsaydın, biz de ailesiyle tanışabilirdik. | Open Subtitles | لأنك اذا عرفتينا سابقاً على أنطوان, لكنا تعرفنا على والداي أنطوان سابقاً أنهم رائعين |
Hayır Çünkü eğer ona söylemiş olsaydın zayıf gözükecektin. | Open Subtitles | لا ، ولكن لأنك اذا أخبرتها ستبدو ضعيفًا أمامها |
Çünkü eğer görseydiniz sizi memnun etmek için Mike'ın sevdiği her şeyden vazgeçtiğini de anlardınız. | Open Subtitles | لأنك اذا رأيته ستلاحظ أن مايك سيلقي كل شئ يحبه بعيدا فقط لإسعادك |
Çünkü eğer yapmazsan sen ve sevdiğin herkes ölür. | Open Subtitles | لأنك اذا لم تفعلي أنتٍ و كل من تحبين ستموتون |
Seni dinlemek istemiyorum, Çünkü eğer seviyorsan, herşeyin üstesinden gelebilirsin. | Open Subtitles | لن أستمع أليك, لأنك اذا احببت شخصاً, سوف تتحمل اي شيء. |
Çünkü eğer yanlış insanları ona yönlendirirsen, onu öldürebilirsin. | Open Subtitles | لأنك اذا قدت الاشخاص الخاطئين اليها ربما تؤدي الى مقتلها |
Çünkü eğer Joe Leon'u kazıklamaya çalışıyorsan... | Open Subtitles | لأنك اذا حاولت أن تتلاعب ب جو لو |
Çünkü eğer inanmazsan, seni canlı canlı yakacaklar. | Open Subtitles | لأنك اذا لم تصدقنى فسوف يحرقوك حياً |
Ve bana gerçeği söylemeni istiyorum Çünkü eğer söylemezsen, sonuçları olacak ölüm kalım anlamında sonuçlar. | Open Subtitles | و أحتاج منك أن تقول لي الحقيقة . لأنك اذا لم تخبرني , سوف تكون هنالك عواقب . عواقب حياة أو موت . |
Bir yolunu bulursunuz, Çünkü eğer son mühlete kadar mahkûmları serbest bırakmazsanız, sonuçları ivedi ve felaket olacaktır. | Open Subtitles | -ستجد طريقة لأنك اذا لم تطلق سراح السجناء بحلول الوقت... فستكون العواقب فورية ومدمرة. |