"لأنني أعيش" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşadığım için
        
    Ya eğer ben New York'ta yaşadığım için kamyon sahibi olmanın ne kadar aptalca olduğunu düşünsem. Open Subtitles ماذا لو قررت أنه أمر سخيف أن أمتلك شاحنة لأنني أعيش في مدينة نيويورك.
    Kırağının olduğu bir dünyada yaşadığım için o kadar mutluyum ki. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لأنني أعيش في عالم حيث يوجد الثلج الخفيف الأبيض. ماذا عنك؟
    Lutetia'da yaşadığım için şanslıyım. Open Subtitles إنني محظوظ لأنني أعيش في لوتيسيا
    Parkta yaşadığım için dördünü birden tecrübe edebiliyorum. Open Subtitles هل تعرفون "الفصول الأربعة"؟ اختبرها مباشرةً لأنني أعيش بالمتنزه
    Aranızda bilenler vardır, karım benimle 17 saat evli kaldıktan sonra beni terk etti, ama müzik uğruna yaşadığım için hayatta kaldım. Open Subtitles كما يعلم بعضكم, فإن زوجتي قد تركتني بعد سبعة عشر ساعة مِن الزواج لكنني قد واصلتُ حياتي و ذلك لأنني أعيش مِن اجل الموسيقى.
    Lutetia'da yaşadığım için şanslıyım aslında. Open Subtitles إنني محظوظ لأنني أعيش في لوتيسيا
    Ve an itibariyle burada yaşadığım için senin evindeyim. Open Subtitles وأنا في بيتك لأنني أعيش حاليا هنا
    Ve ayrıca burada yaşadığım için, ve burada yaşadıkları için. Open Subtitles وأيضاً لأنني أعيش هنا
    Seninle yaşadığım için acı çektiğimi anlıyorum. Open Subtitles -عليا ان أعانّي لأنني أعيش معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more