"لأنني لم أستطع" - Translation from Arabic to Turkish

    • edemediğim için
        
    • Çünkü yapamadım
        
    • Yapamadım çünkü
        
    • olamadığım için
        
    Sizinle görüştüğüm için çok mutluyum. Bugün sizi ziyaret edemediğim için ise üzgün. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أستطع أن أجنبك الصعود إلى منصة الشهود
    Ama sonra sırf yardım edemediğim için bir kadının evsiz kalmasını öylece izledim. Open Subtitles و أشاهد إمرأة تتشرد لأنني لم أستطع مساعدتها.
    Sana yardım edemediğim için üzgünüm, Jesse. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أستطع مساعدتك يا جيسي
    Çünkü yapamadım. Open Subtitles لأنني لم أستطع.
    Çünkü yapamadım... Open Subtitles لأنني لم أستطع...
    Yapamadım çünkü istifamı çoktan vermiştim. Open Subtitles لأنني لم أستطع لأنني بالفعل بدأت بتقديم ملاحظة
    Daha fazla yardımcı olamadığım için özür dilerim. Open Subtitles وآسف لأنني لم أستطع المساعدة أكثر من هذا.
    "Bunu sana bizzat teslim edemediğim için üzgünüm. Open Subtitles "أنا أسفٌ, لأنني لم أستطع أن أعطيها لك بنفسي"
    Daha fazla yardım edemediğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأنني لم أستطع مساعدتكِ
    Anna, yardım edemediğim için çok üzgünüm. Open Subtitles آنا)، آسف جداً لأنني لم أستطع المساعدة)
    Yapamadım çünkü. Open Subtitles لأنني لم أستطع.
    - Yardımcı olamadığım için üzgünüm. - Sorun değil. Open Subtitles . آسفة لأنني لم أستطع مساعدتك - . لا , لا بأس -
    Burada olamadığım için üzgünüm. Open Subtitles أسف لأنني لم أستطع أن أكون هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more