... onları,seniniçinönemliolduğunu düşündüğü için ezberledi. | Open Subtitles | لقد حفظ كل هذه الأمور لأنه ظن أن هذا يهمكِ |
Bunu işte çok uzun kaldığı için almıştı bunu da bir öğleden sonra çok güzel göründüğümü düşündüğü için. | Open Subtitles | لقد اشترى لي هذا لأنه تغيب عني طويلا في رحلة عمل وهذا لأنه ظن أنني أبدو جميلة في ظهر أحد الأيام |
Parayı çalacağınızı düşündüğü için mi narkozdan korktu? | Open Subtitles | هل كان يخاف من التخدير, لأنه ظن أنك ستسرق النقود؟ أي نقود؟ |
Sonra da, mucizeler yaratabileceğini düşündüğü için altı yaşında bir çocuğu yüce rahip olarak atadı. | Open Subtitles | كما أطلق لقب كاهن على طفل ذو 6 سنوات لأنه ظن أن الفتى بوسعه عمل معجزات. |
Sovyetlerin biyolojik silah programının iki ülke için de tehdit oluşturduğunu düşündüğü için yaptı. | Open Subtitles | لقد كان فقط .. لأنه ظن بأن برنامج الاسلحة البيولوجي السوفييتي كان تهديدا لكلا الدولتين |
Teorilerimizin aptalca olduğunu düşündüğü için. | Open Subtitles | لأنه ظن نظرياتنا حمقاء ليس لأن نظرياتنا |
Teorilerimizin aptalca olduğunu düşündüğü için. | Open Subtitles | لأنه ظن نظرياتنا حمقاء ليس لأن نظرياتنا |
Tehlikede olduğunu düşündüğü için ateş etti. | Open Subtitles | أطلق النار لأنه ظن أن حياته في خطر |
Tehlikede olduğunu düşündüğü için ateş etti. | Open Subtitles | أطلق النار لأنه ظن أن حياته في خطر |
Reggie Purdue benim katilin kafasına girebileceğimi düşündüğü için beni bu davaya atadı. | Open Subtitles | (ريجي بوردو) أشركني في هذه القضية لأنه ظن... |
- Zayıf olduğumu düşündüğü için Errol'u vurdu. | Open Subtitles | -لقد أطلق النار على (إيرول) لأنه ظن أنني ضعيفة . |