"لأنه لا يمكنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çünkü
        
    O konuya girmek zorunda, Çünkü CEO olarak kaydını başka bir yere dayandıramaz. Open Subtitles عليه التطرق إلى الأمر لأنه لا يمكنه الاعتماد على سجلِه كــ مدير تنفيذي
    Çünkü güvenilir olup olmadığını bilemezdin. Open Subtitles لأنه لا يمكنه ان تعرف إذا كان يمكنك الوثوق به
    Beyin olarak duruma benim el atmam gerekiyor Çünkü... Open Subtitles بصفتي العقل سأقوم بلإشراف علي هذا لأنه لا يمكنه
    Çünkü New York'u yönetecek kimse olmazsa California'ya gidemez. Open Subtitles لأنه لا يمكنه الذهاب لكاليفورنيا إن لم يدير أحد نيويورك.
    Çünkü annenin evine geldi. Open Subtitles لأنه لا يمكنه .. لقد جاء إلى منزل والدتك
    Çünkü önceki günü değiştiremiyor. Open Subtitles لأنه لا يمكنه تغيير اليوم قبل أن يبدآ
    Çünkü hiç bir gerçeği kaldıramıyor. Open Subtitles لأنه لا يمكنه التعامل مع الحقيقة
    Evet, Çünkü hareketli bir hedefi vuramazlar. Open Subtitles نعم، لأنه لا يمكنه أن يصيب هدف متحرك
    Fakat o yapmadı. Yapmadı, Çünkü... Open Subtitles لكن لم يفعلها لأنه لا يمكنه
    Zavallı Mico'nun canı çok sıkkın Çünkü bowling oynayamayacak. Open Subtitles المسكين (بيرو), إنه متضايق لأنه لا يمكنه اللعب
    Çünkü kendini kurtaramıyor. Open Subtitles لأنه لا يمكنه إنقاذ نفسه
    - Tweener'ın hücre hapsine gitmesini istemez, Çünkü ona orada ulaşamaz. Open Subtitles لماذا كذب؟ لا يريد أن يهذب (توينر) للحبس الانفرادي لأنه لا يمكنه الوصول إليه هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more