Dikkatlice dinleyin, Çünkü iki hafta sonra, aynı şeyleri tekrarlamak istemiyorum. | Open Subtitles | كوني منتبهة لأني لا أريد أن أقول نفس الشيء خلال اسبوعين |
Lütfen kimseye anlatma, olur mu? Zira evden atılmak istemiyorum. - Söz. | Open Subtitles | أرجوك لا تخبر أحداً لأني لا أريد أن يتم طردي من هنا |
Sadece bir gece kalacağım. Bir gece. Çünkü çok masraf etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لن أمكث هنا أكثر من ليلة واحدة لأني لا أريد أن تزداد علي النفقات |
Çünkü orada babası yanında olmayan kızların olacağını hiç zannetmiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أكون الفتاة الوحيده بدون أب هنا |
Çünkü ben daha azını istemiyordum, bilirsin, gecede 10 çağrı gibi. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أتلقى أقل من 10 مكالمات في الليله |
Bunu anlattım Çünkü aramızda sır olsun istemiyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك لأني لا أريد أن أخفي عليك أسراراً |
Avukat ve mirasçılarla uğraşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أتعامل مع المحامين أو الميراث |
Çünkü o adam olmak istemiyorum, bebeğim. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أكون ذلك الشخص يا حبيبتي. |
Ama benim sorduğumu söyleme, Çünkü muhtaç görünmek istemiyorum. | Open Subtitles | لكن لا تخبرها أنني سألت لأني لا أريد أن أبدو محتاجاً لها |
Hayatının sonuna kadar erkeklerden soğumanı istemiyorum Çünkü. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أتخلصَ منكم يا الرجال لبقية حياتكم |
Benim yüzümden, sirkin ölmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أرى أن السيرك سيموت بسببي |
Ama daha sonra söyleyeceğim, Çünkü yüksekten düşmek istemiyorum. | Open Subtitles | لكني سوف أخبرك لاحقاً لأني لا أريد أن أفقد نشوتي |
Çünkü suyunun geldiğini başkasında duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أكون ثاني من يعلم أن ماء الجنين قد نزل |
Son zamanlarda geleceğimi etkileyen bir olay oldu ve o zamandan beri saklanıyorum Çünkü bununla uğraşmak istemiyorum. | Open Subtitles | حدث أمر في الآونة الأخيرة كشف عن مستقبلي لهذا فأنا أتوارى عن الأنظار مذ ذلك الحين لأني لا أريد أن أتقبله |
- Öyle olsa iyi olur Çünkü sinir bozucu ve kıskanç birine dönüşmek istemiyorum. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون كذلك لأني لا أريد أن ينتهي بي الحال كشخص غيّور |
Söyledim Çünkü kimseye borçlu olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أخبرته لأني لا أريد أن أصبح مديوناً لأحد |
Bu aptal geziye ben bile gitmek istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن اذهب بهذه الرحلة السخيفة |
Çünkü özel hayatım olması için bir ilişkiye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أكون لشخص يسيطر على حياتي الشخصية. |
Kamera açık olsa iyi olur, Çünkü kelimelerimi karıştırmanızı istemem. | Open Subtitles | الأفضل أن تعمل الكاميرا لأني لا أريد أن تتلاعب بكلماتي |