Çünkü babası ultrason randevusuna geleceğine dair söz verdi... | Open Subtitles | لأن والدها وعدها أنه سيكون معها خلال كشف الموجات الصوتية |
Çünkü babası tekrar hayatında. | Open Subtitles | لأن والدها في حياتها مرة ثانية |
- Çünkü babası Hristiyan bilimcisi ve herkes sana onun "ot koruması" diyor. | Open Subtitles | - كيف عرفت ذلك؟ - لأن والدها هو والعالم المسيحي ولأن الجميع يدعو لك لها "خزانة الاعشاب." |
ya da "c," onun ikinci bir fikri vardı, Çünkü babası anladı, ve birlikte yaptılar. | Open Subtitles | أو "ج" كان لديها أفكار ثانية لأن والدها قد اكتشف الأمر، و قاموا بها سوية |
O ödeyebilir Çünkü babası oldukça zengindir. | Open Subtitles | سوف تدفع لأن والدها غني جداً |
Chelsea dün üzgündü. Çünkü babası taşınıyordu. | Open Subtitles | كانت (تشيلسي) مستاءة البارحة، لأن والدها انتقل |
Oregon'dan buraya geldi Çünkü babası büyük bir terfi almış. | Open Subtitles | إنتقلت من (أوريغون) إلى هنا لأن والدها نال ترقية كبيرة جداً |
Connor'la takılmam konusunda endişelenmene gerek yok Çünkü babası artık arkadaş olamayacağımızı söyledi, tamam mı? | Open Subtitles | و ليس عليك أن تقلقي حيال تسكعي مع (كونور) لأن والدها قال أنه ليس مسموح لنا أن نكون أصدقاء بعد الآن، حسناً؟ |