Ne dersin? Daha önce hiç kimseye gerçek bir hediye alamamıştım. | Open Subtitles | لم يكن بإستطاعتي أبداً شراء هدية حقيقية لأيّ أحد من قبل. |
Daha önce benimle yatması için kimseye para vermemiştim. | Open Subtitles | لكني لم أدفع لأيّ أحد أن يفعل هذا معي من قبل. |
Belki bize bir şey anlatır. Buz Kamyonlu Katil hakkında kimseye tek laf etmeyin. | Open Subtitles | ولا تنبسوا بكلمة لأيّ أحد عن قاتل شاحنة الثلج |
Kimsenin politik standardına falan uymamalı. | Open Subtitles | حسناً، لا يجب أن يكون ضمن المعايير السياسية لأيّ أحد. |
Bütün anlaşmalarınızı imzalamak, ya da 6 ay boyunca hayatımdaki kimse ile konuşmamak, hatta tıp dünyasında Kimsenin | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت راضية على توقيع كلّ وثائق العمل راضية على الموافقة على عدم الكلام لأيّ أحد في حياتي لمدّة 6 أشهر |
Sorun şu ki, fedaraller herkese ulaşabilir. | Open Subtitles | المشكلة هي، أنه بوسع المباحث الفيدرالية الوصول لأيّ أحد |
Onu yatır ya da ne yaparsan yap ama odadan çıkmasına izin verme ve kimseyle konuşturma. | Open Subtitles | اجعليه يستلقي أرضاً أو ما شابه، وأياً كان ما تفعلانه، لا تُغادرا هذه الغرفة، ولا تتحدّثا لأيّ أحد. |
Uluslararası yasaya göre ülkem herhangi birine korunma ve güvenli geçiş sağlama hakkına sahiptir. | Open Subtitles | بلدي لديها الحق، وفقًا للقانون الدولي لتقديم لأيّ أحد الحماية ورحلة آمنة. |
kimseye söylemeyeceğine söz vermelisin bana. | Open Subtitles | عليك أن تعدني أنك لن تقول شيئاً لأيّ أحد |
Hayatın boyunca, kendinden başka kimseye bir şey ispatlamak zorunda değilsin. | Open Subtitles | بهذه الحياة, لاتضطر لبرهنة أيّ شيء لأيّ أحد, بإستثناءك أنت |
Burada. Sadece kimseye bir şey söyleme, tamam mı? | Open Subtitles | إليكِ، لا تقولي شيئاً لأيّ أحد فحسب، مفهوم؟ |
Anlamalıydım. Sen zaten kurabiyelerini kimseye vermezsinki. | Open Subtitles | ,كان عليّ أن أعرف,أنتِ لن تمنحي رقائقكِ لأيّ أحد |
Bu işten herhangi bir kimseye bahsettiğini duyarsam seni mutlaka bulur ve kafana bir mermi sıkarım! | Open Subtitles | تفوه بكلمة واحدة لأيّ أحد بأيّ مكان عن ذلك وسوف أتمكن منكَ ، و اضع رصاصة برأسُكَ. |
Hiç kimseye beş yıldan uzun süre ait olmadı. | Open Subtitles | إنّه لا ينتمي لأيّ أحد لأكثر من خمس سنوات. |
Onu itti ama Kimsenin görmemesini istediği içindi. | Open Subtitles | أجل، لقد دفعته بعيداً عنها لكنها لم تكن تريد لأيّ أحد أن يراها أنا |
Kalbimde Kimsenin dolduramayacağı bir yer işgal ettin. | Open Subtitles | سوف تحتلّ مكان مثاليا في قلبي لا يمكن لأيّ أحد ملأه على الإطلاق. |
Kimsenin, hiçbir pisliğin kuzenimi sikmesine izin vermem. | Open Subtitles | و كانوا جميع رفاقي يحاول الأقتراب منها لكي يضاجعوها. و أنا لم أسمح لأيّ أحد أو أحد من هؤلاء الأوغاد مُضاجعة قريبتي، |
Bayanlar ve baylar, sonraki en büyük sihirbaz benim ve bu numaranın nasıl yapıldığını bana anlatabilecek herkese 100 dolar vereceğim. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، إنّي أنا السّاحر العظيم القادم وسأعطي 100 دولارًا لأيّ أحد يكشف خدعتي هذه |
Pekâlâ Naz, beni dinle. Bundan sonra kimseyle konuşma. | Open Subtitles | حسنًا، انصت لي لا تتحدث لأيّ أحد بعد الآن |
Bu, dünya tarihinde herhangi birine yapılabilecek en iyi sürpriz. | Open Subtitles | وهي احتمالاً ستكون أفضل شيء، لا يُحتمل أنه حدث من قبل لأيّ أحد في أيّ مكان |
Onunla ilgilenmek işe yaramaz, adam kimseyi umursamıyor. | Open Subtitles | لا فائدة من الإكتراث له، فهو لا يكترث لأيّ أحد |
...hatta kafamın tırabzanlara sıkışmasına bile razı olabilirim, ...ki bunlar Herkesin başına gelebilirdi. | Open Subtitles | حتّى سأتعرض للسخرية وأضعُ رأسي في فتحة السلّم و الّذي يمكن أن يحصل لأيّ أحد |
İnsanların buraya geldiğini düşünürsek, bu hiç Kimse için iyi olmayacak. | Open Subtitles | بقدوم آخرين إلى هنا لن يكون هذا جيّداً لأيّ أحد |