"لأُبقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • için
        
    Ama eğer mutluluğu başka bir yerde buluyorsa, inancının yanlış olduğunu düşündüğüm için onun ruhunu kendi tarafımda tutmaya çalışmalı mıyım? Open Subtitles لكن لو أنهُ وجدَ سعادتهُ في مكانٍ آخَر هَل عليَ أن أكافِح لأُبقي روحكَ معي مُعتقداً مِثلي
    göz kapaklarını açık tutmak için bunu takıcam. Open Subtitles في سبيل ذلك،سأستخدم منظاراً طبّياً لأُبقي عينيكِ مفتوحتان
    Onu izlemek için gidip bir şeyler kurmama gerek yok. Open Subtitles لم أحتج إلى أن أطأ على ملكيته لأُبقي عين يقظة عليه.
    Bu işi duyulması en az seviyeye indirmek için elimden gelenin en iyisini yapacağım, fakat onların veli toplantısında şarap servis etmesi gerekiyor. Open Subtitles الآن سأبذل جهدي لأُبقي هذه المسألة راكدة ولكنهم إذا قدموا الخمر في جمعية الآباء والمعلمين
    Kapanma kodlarını devre dışı bırakıp kapıları açık tutmam için beni buraya yolladı. Open Subtitles أرسلني إلى هنا لأتجاوز أنظمة الإحتواء لأُبقي الأبواب مفتوحة
    İşime devam edebilmem için bana oy vermeyi kabul eder misin diye soracaktım. Open Subtitles أردت السؤال إن كنت لا تمانع التصويت لي لأُبقي على عملي.
    Kapanma kodlarını devre dışı bırakıp kapıları açık tutmam için beni buraya yolladı. Open Subtitles أرسلني إلى هنا لأتجاوز أنظمة الإحتواء لأُبقي الأبواب مفتوحة
    Bu anlaşmayı yürürlükte tutmak için firmamı manipüle ettim. Open Subtitles لقد تلاعبت بشركتي لأُبقي على الإتفاق قائماً
    Başımızı suyun üzerinde tutabilmek için yapabileceğim herşeyi yapıyorum bunu senin için de yapamam. Open Subtitles أناأقومبكلماأستطيع... لأُبقي رؤوسنا فوق المياه و لا أستطيع أن أفعل لك هذا أيضاً
    Seni sağ tutmamız için çok para ödüyorlar. Open Subtitles -يدفعون ليَّ أكثر من الموت، لأُبقي عليكَ حيّاً
    Burasının devamlılığı için elimde bazı avantajların olması gerekiyor. Open Subtitles -أريد بعض النفوذ، لأُبقي الأضواء مشتعلة هنا
    Onun rüyasını gerçekleştirmesi için her şeyi denemediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles -أوَلا تعتقدني جرّبت كلّ شيء لأُبقي حلمه قائمًا؟
    - Kızlarını hayatta tutabilmek için savaşıyorum. Open Subtitles أنا أقاتل لأُبقي إبنتاكَ على قيد الحياة
    Montauk'un yerel kalmasını sağlamak için de son nefesime kadar savaşacağım. Open Subtitles وسأقاتل بضراوةٍ لآخر أنفاسي لأُبقي "مونتوك" بلدة محلية.
    - Bunu anlayamayabilirsin Eph ama karımı yaşatmak için ne gerekiyorsa yaparım. Open Subtitles ربما لن تفهم هذا، (أيف)،لكني قد أفعل أيَ شيء لأُبقي على حياةِ زوجتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more