"لإبقائي" - Translation from Arabic to Turkish

    • tutmak için
        
    • tutmanın
        
    • tutabilmenin
        
    • tutmaya
        
    • kalmamı
        
    Hayır, klinikteydim çünkü Alice beni orda tutmak için para veriyordu. Open Subtitles لا، أنا في ورطة لأن الس تحصل على المال لإبقائي هناك.
    Suçluluk, korku ve vicdanı azabını beni orada tutmak için kullandı. Open Subtitles إستعمل الذنب، الخوف، الندم لإبقائي مقيده
    Beni iktidarda tutmak için daha çok insan ölecek. Open Subtitles المزيد من الناس يجب أن يموتوا لإبقائي في السلطة
    Beni hayatta tutmanın bir nedeni olmalı! Open Subtitles ما الذي تحتاجني من أجلة؟ يجب أن يكون هناك سبب لإبقائي حيا
    Öyleyse beni hayatta tutmanın bir yolunu bulmalısın. Open Subtitles أعتقدُ أنّه يجدرُ بكِ أن تجدي طريقةً لإبقائي حيّاً إذاً.
    Çünkü, beni bu malikânede tutabilmenin tek yolu bu. Open Subtitles لأنها الطريقة الوحيدة لإبقائي في هذا القصر
    Çünkü, beni bu malikânede tutabilmenin tek yolu bu. Open Subtitles لأنها الطريقة الوحيدة لإبقائي في هذا القصر
    Senden aldığım birkaç yıl beni zar zor hayatta tutmaya yeter. Open Subtitles السنوات القليلة التي انتزعتها منك بالكاد تكفي لإبقائي حياً
    Annen beni kovduktan sonra bile vakada kalmamı sağlayan mükemmel planınla. Open Subtitles في الواقع، أخطائي بدأت بعد ذلك بقليل حينما وافقتُ على مخططكِ الذكيّ لإبقائي على الحالة
    Beni kitli tutmak için, iki küçük gözden ve bir çanta dolusu donuttan daha fazlasına ihtiyacı var. Open Subtitles - مستحيل - سيتطلب الأمر أكثر من رجل واحد بمنظار صغير لإبقائي داخل بيتي
    Ve bütün bunları, beni yerde tutmak için yapıyorlar. Open Subtitles -فعلوا كل مايستطيعوا لإبقائي آمناً على الأرض
    Bart beni uzakta tutmak için her sene para yollardı. Open Subtitles كان يبعث لي المال سنوياً لإبقائي بعيدة
    Beni burada tutmak için hiç bir nedeniniz yok! Bu-- Open Subtitles لا تملك سبباً مقنعـاً لإبقائي هنـا
    Sakin tutmak için konuşturma yöntemini mi uyguluyorsun? Open Subtitles إستعمال اللغو لإبقائي هادئة؟
    Bu gece için beni hapishaneden uzak tutmanın yolunu bulmuş. Open Subtitles وجد طريقة لإبقائي بعيدا عن السجن لهذه الليلة.
    - Sürekli düşünüyorum da güneş ve ay töreninde Elijah beni hayatta tutmanın bir yolunu buldu. Open Subtitles إنّيلاأنفكعنالتفكير... قبل شعائر تعويذة الشمس والقمر، وجد (إيلايجا) سبيلاً لإبقائي على قيد الحياة.
    Beni etrafında tutmaya çalıştığın için bu hâle geldin. Open Subtitles إن محاولاتك لإبقائي بالجوار هي ما أوقعت بك في هذا المأزق.
    Yanında 25 bin dolar parayla buraya adam yollamış kaza olayı konusunda benim sessiz kalmamı istiyor. Open Subtitles لقد أرسل رجلٌ إلى هنا مع 25 ألفاً... في محاولة لإبقائي صامتة حول الحادث...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more