"لإثنان" - Translation from Arabic to Turkish

    • İki kişilik
        
    • iki kişi
        
    • İkimiz için
        
    Bir vücutta sıkışmış iki kişilik. Yani iki kişiliğin varmış gibi. Open Subtitles ,شخصان مُحتجزان في جِسم واحد لذا فهيتّك مُنقسمة لإثنان
    Sanki iki kişilik yiyorsun. Open Subtitles إدي،ما كل هذا؟ يَبْدو كأنك تَأْكلُ لإثنان.
    İki kişilik yemek biletleri, çiftlere özel masaj biletleri iki kişilik kayak biletleri. Open Subtitles عشاء لإثنان, مساج لثنائي زوح من تذاكر سكي
    - Hayır, iki kişi. Buraya Bay Juntao'yla buluşmak için geldim. Open Subtitles لا، لإثنان انا هنا لمقابلة ،السيد جون تاو
    İkimiz için de yeteri kadar yer var. Open Subtitles هناك مساحة كافية لإثنان
    İki kişilik akşam yemeği, yatak ve kahvaltı. Bonjour, bonjour. Merci, Auguste. Open Subtitles العشاء، سرير وفطور لإثنان صباح الخير، صباح الخير.
    Birden müsaidim ve elimde Chantelle Şatosu için iki kişilik rezervasyonum var. Open Subtitles وأنا عِنْدي a حَجْز لإثنان في القلعةِ Chantelle. مرحباً؟
    İki kişilik havyarla 423'e gönderin. Open Subtitles أرسله إلى جناح 423 بالكافيار لإثنان
    - Merhaba, biliyorum geç kaldım ama sekiz için iki kişilik masa ayırabilir misiniz bana? Open Subtitles -مرحباً، أَعْرفُ بأنّها مهلة قصيرةُ لكن هل يُمْكِنُ أَن تحجزي طاولة لإثنان لللّيلة في حوالي الثامنة؟
    Istakoz Fıçısı'nda iki kişilik yemek kuponu, ...ve bir de plaket. Open Subtitles عشاء لإثنان في برميل سرطانِ البحر المشهور عالمياً، وa لوحة.
    Istakoz Fıçısı'nda iki kişilik yemek kuponu. Open Subtitles عشاء لإثنان في برميلِ سرطانَ البحر.
    İki kişilik Porterhouse biftek güzel görünüyor. Open Subtitles شريحة لحم البقر لإثنان تبدو جيدة
    Sarımsak Evi'nde iki kişilik romantik bir akşam yemeği 743687 numaralı biletin sahibine gidiyor. Open Subtitles وعشاء رومنسي لإثنان ...في بيت الثوم يذهب إلى حامل البطاقة 743687
    İki kişilik yemek getir odama. Open Subtitles عشاء لإثنان في غرفتي
    - hayır.küçük parti.İki kişilik. Open Subtitles لا حفلة صغيرة لإثنان
    Masa sadece iki kişilik. Open Subtitles الطاولة معدة فقط لإثنان
    İki kişilik masa ayırt. Open Subtitles إعمل حجز لإثنان.
    İki kişilik kahvaltı. Evet... Teşekkürler. Open Subtitles فطور لإثنان نعم شكراً
    -Hayır iki kişi. Bay Juntao'yla buluşmak için buradayım. Open Subtitles لا، لإثنان انا هنا لمقابلة ،السيد جون تاو
    İki kişi için tek bardak kırmızı şarap? Open Subtitles قدح نبيذ واحد لإثنان الناس، ويُسكنُ حمرَ؟
    Ama iki kişi karar veriyor. -Tamam, onlar kim? Open Subtitles لكن القرار يعود فعلياً لإثنان منهم من يكونون ؟
    - Sadece ikimiz için yaptım. Open Subtitles - لنا! لإثنان لنا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more