"لإذابة" - Translation from Arabic to Turkish

    • eritmek için
        
    • eritip
        
    • eritecek
        
    • eritmeyi
        
    • eritmesi
        
    Bilim adamlarımız Bölüm Üç'te mahsur kaldığından iridyum alev lambalarını, donmuş kapıları eritmek için kullanıyorum. Open Subtitles وأنا استخدم مواقد لحام الايريديوم لإذابة الأبواب المجمدة لأن علمائي محاصرين داخل القطاع الثالث
    Ve belki de bu ısı üretimi alt taraftaki buz parçasını eritmek için yeterli geliyordur. Open Subtitles والحراة المتولده ربما تكون كافيه لإذابة الجانب السفلى من طبقة الجليد
    Sıcak suyla buzulun dibini eritip mağara açmak için bilimadamları iki gün yoğun bir biçimde çalışmak zorunda. Open Subtitles يستغرق العلماء يومين من العمل الشاق باستخدام الماء الساخن لإذابة كهف في أسفل الجبل الجليديّ
    En kötü tahminler bile havanın buzu eritecek kadar ısınmayacağı yönünde. Open Subtitles وحتى أسوأ التنبؤات لا تقترح أنّ الهواء سيسخن بما يكفي لإذابة الجليد
    Bu davayi çözerek, Komiser Buzdolabi'ni tamamen eritmeyi planliyorum. Open Subtitles أخطط لإذابة الجليديّة المستديمة عن طريق حل هذه القضيّة.
    Buzu eritmesi yaklaşık 24 saat sürüyor. Open Subtitles سيستغرق الأمر حوالي 24 ساعة لإذابة الجليد
    Bu kurşun eritmek için yeterli bir sıcaklık. TED وهذه حرارة تكفي لإذابة الرصاص.
    Bu sıcaklık iskeleti eritmek için yeterlidir. Open Subtitles حارقة بدرجة كافية لإذابة ! هذا الهيكل الداخلي
    Bu durum buzu eritmek için gereken ısıyı üretir. Open Subtitles هذا يساعد بتوليد حرارة لإذابة الثلج
    Bijonu eritmek için yetecek mi? Open Subtitles هل هذا كاف لإذابة البرغيّ ؟
    Kaleleri eritip şehirleri yakmak için onları kullanırsanız farkınız kalmaz. Open Subtitles إذا كنت تستخدم لهم لإذابة القلاع وحرق المدن، أنت لست مختلفا.
    Çelik kapıyı eritip siloyu sallamadan bir çıkış oluşturmak için kullanabiliriz. Open Subtitles يُمكننا إستخدامه لإذابة الجدار الفولاذي ومن ثمّ صنع مخرج بدون هزّ الصومعة.
    Ama kaleleri eritip şehirleri yakmak için onları kullanırsanız farkınız kalmaz. Open Subtitles ابني عالماً مختلفاً عن العالم المُقرف الذي لم يعرفوا سواه. ولكن إذا استخدمتميهم لإذابة القلاع ولتحرقي المُدُن...
    Ve Mercedes akşam eve geldiğinde köpeğimizi bakımlı eğitimli ve benden aldığı büyük,sevimli gözleriyle onun kalbindeki buzları eritecek. Open Subtitles و من ثم عندما تعود مرسيدس للمنزل الليلة سيكون مُستعد مُدرب و جاهز لإذابة قلبها مع عينين الكلب الجميلتان الكبيرتان التي حصل عليها مني
    Bir buzu eritecek kadar sıcak. Open Subtitles ساخن بما يكفي لإذابة الجليد.
    Bu davayı çözerek, Komiser Buzdolabı'nı tamamen eritmeyi planlıyorum. Open Subtitles أخطط لإذابة الجليديّة المستديمة عن طريق حل هذه القضيّة.
    Bir de ayrışma sihiri, aynanın yüzeyini eritmesi için. Open Subtitles وحل أخر، لإذابة سطح المرآة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more