Bu ülkeyi küçük düşürmek ve aşağılamak için tasarlanmış, tüm dünyada yayınlanan gülünç bir manzara olacak. | Open Subtitles | هذه المحاكمة ستكون مشهداً مذاعاً لكل أنحاء العالم مصممة لإذلال وإهانة هذا البلد |
- Hükümetin uçuş yasaklıları listesini hackleyip bir tanığı aşağılamak için kullandım. | Open Subtitles | لـقد إختـرقت القائمة الخاصة بالحكومـة للـطيران وإستـخدمتها لإذلال أحـد الشـهود |
Bütün o et suratlı arkadaşlarının önünde bu adamı aşağılamak için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني الانتظار لإذلال... هذا الرجل أمام أصدقائه مدمني المخدرات. |
Elzar'ı kalabalık stadyum önünde küçük düşürmek için. Başardığıma inanıyorum. | Open Subtitles | لإذلال إليزار في ملعب كبير أعتقد أني فعلت هذا |
Matador'un Miriam Lass'i aşağılamak için bir sebebi yoktu. | Open Subtitles | السفاح ليس له سبب لإذلال ميريام لاس |
aşağılamak için anal yoldan tecavüz ederler. | Open Subtitles | عنيدا و اللواط لها لإذلال لها . |
Böyle bir aptallığı tercih etseydim, Kabil raporunu sizi aşağılamak için kullanırdım. | Open Subtitles | وإذا كانت مثل هذه الحماقة بميولي لكنت قد استخدمت تقرير (كابول) لإذلال بك |
Ölüm döşeğindeki bir kadını aşağılamak için doktorlar gönderdin. | Open Subtitles | لقد أرسلتِ دكاترة لإذلال إمرأة تحتضر! |
Bu arada haklısın, Kathryn'i küçük düşürmek istiyorum. | Open Subtitles | و بالمناسبة ، أنت محق. كل ما فعلته كان لإذلال (كاثرين). |
Kedini küçük düşürmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد لإذلال القط. |