"لإذلال" - Translation from Arabic to Turkish

    • aşağılamak için
        
    • küçük düşürmek
        
    Bu ülkeyi küçük düşürmek ve aşağılamak için tasarlanmış, tüm dünyada yayınlanan gülünç bir manzara olacak. Open Subtitles هذه المحاكمة ستكون مشهداً مذاعاً لكل أنحاء العالم مصممة لإذلال وإهانة هذا البلد
    - Hükümetin uçuş yasaklıları listesini hackleyip bir tanığı aşağılamak için kullandım. Open Subtitles لـقد إختـرقت القائمة الخاصة بالحكومـة للـطيران وإستـخدمتها لإذلال أحـد الشـهود
    Bütün o et suratlı arkadaşlarının önünde bu adamı aşağılamak için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار لإذلال... هذا الرجل أمام أصدقائه مدمني المخدرات.
    Elzar'ı kalabalık stadyum önünde küçük düşürmek için. Başardığıma inanıyorum. Open Subtitles لإذلال إليزار في ملعب كبير أعتقد أني فعلت هذا
    Matador'un Miriam Lass'i aşağılamak için bir sebebi yoktu. Open Subtitles السفاح ليس له سبب لإذلال ميريام لاس
    aşağılamak için anal yoldan tecavüz ederler. Open Subtitles عنيدا و اللواط لها لإذلال لها .
    Böyle bir aptallığı tercih etseydim, Kabil raporunu sizi aşağılamak için kullanırdım. Open Subtitles وإذا كانت مثل هذه الحماقة بميولي لكنت قد استخدمت تقرير (كابول) لإذلال بك
    Ölüm döşeğindeki bir kadını aşağılamak için doktorlar gönderdin. Open Subtitles لقد أرسلتِ دكاترة لإذلال إمرأة تحتضر!
    Bu arada haklısın, Kathryn'i küçük düşürmek istiyorum. Open Subtitles و بالمناسبة ، أنت محق. كل ما فعلته كان لإذلال (كاثرين).
    Kedini küçük düşürmek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد لإذلال القط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more